医療(症例経過、文献)日⇔英翻訳します 現役の翻訳者としてお手伝いさせて下さい。 イメージ1
1/1

医療(症例経過、文献)日⇔英翻訳します

現役の翻訳者としてお手伝いさせて下さい。

評価
販売実績
5
残り
3枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
3日(予定)
初回返答時間
24時間以内(実績)
用途
ジャンル
業種
文字単価
要相談
言語
gojo__
見積り相談
2年前
とても正確に和訳をしていただきました。 やり取りについても丁寧で良かったです。 またお願いしようと思います。
出品者からの返信
女性
見積り相談
2年前
丁寧でプロフェッショナルな翻訳でした。今回お願いして良かったと感じております。
出品者からの返信
Yu_0177
見積り相談
3年以上前
この度はありがとうございました、とても助かりました。
女性
見積り相談
1年前
迅速なご対応ありがとうございました。
出品者からの返信
Eripis2
5ヶ月前
素早い対応ありがとうございます。

サービス内容

翻訳者さんがたくさんいる中、このページを見て下さってありがとうございます。現在、所属している企業での翻訳業務において毎月たくさんの案件を納品している実績を生かし、こちらでも出品させていただくことに致しました。初めて依頼する方、不安な方もどうぞお気軽にお問合せ下さいませ。 【翻訳実績】 〇ファーマコヴィジランス 副作用報告 5年目 ・CIOMS用経過、企業意見作成(治験、PMS症例含む) ・日本語医薬文献の英訳 ・グローバルスタディ(治験)症例経過の和訳 〇開発部門 6か月 ・治験関連文書の英訳 ・Q&Aの英訳 ・社内会議資料(トレーニング資料等)の英訳

購入にあたってのお願い

内容によって金額が変わりますので、提示金額はあくまで参考の最安値となりますことをご了承ください。大変お手数ですが、翻訳する元の原稿などの資料の添付もお願いしております。写真の場合は文字が認識できれば大丈夫です。どうぞ宜しくお願い致します。
3,000