英語を分かりやすく日本語に翻訳します

Translation: English→Japanese

評価
販売実績
13
残り
3枠 / お願い中:0
英語を分かりやすく日本語に翻訳します Translation: English→Japanese イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
2日(予定) / 約5日(実績)
初回返答時間
2時間以内(実績)
用途
ジャンル
業種
文字単価
8円〜/1文字
言語

サービス内容

Do you have any problem of writing Japanese text? I'd like to help you to write Japanese text. If you face any translation problem or want to know if your Japanese text is correct, or just want to write Japanese text, please don't hesitate to contact me. In this service, I can accept 500 English words or less for 4,000 yen. Thank you! I am Japanese but stayed in US for a couple of years. I've published ca. 20 scientific papers in international academic journals & patents.

購入にあたってのお願い

After purchasing this service (4,000 yen), please provide me a message including the English text you want me to translate into Japanese. You can include it in the message or send me a Word or text file. You can attach it to the message in the "Talk room (トークルーム)" after purchasing it. I welcome you from any nationalities. ※このサービスは外国人の方のご利用を想定しております。日本語でのコミュニケーションに問題ない方は、以下のサービスをご利用ください。 丁寧に英語⇔日本語間の翻訳します 英語にお困りの時や、翻訳を外注したい時におまかせください https://coconala.com/services/8773

有料オプション

価格
4,000(税抜)

出品者プロフィール

kany14(クロスリンク&リサーチ)
男性
最終ログイン:
2時間前
総販売実績: 1,100 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
土日祝は基本的にお休みさせていただきます(サービス内容によっては土日祝もサービスのご提供を行っております)。 お問い合わせやお見積もりのご依頼は土日祝でも対応可能ですので、お気軽にご連絡ください。