- サービスを探す
- プロ人材を探す
- ノウハウ・素材を探す
- ブログを探す
- エージェントに人材を紹介してもらう
- 単発の仕事を探す
- 継続 (時給/月給) の仕事を探す
- エージェントに仕事を紹介してもらう
- PRO認定
- 人気のご利用シーン
- コンテンツ
弁護士検索・法律Q&A(法律相談)
ベトナム語翻訳の依頼なら、経験豊富なライターや翻訳家が揃う国内最大級のプラットフォームにお任せください。専門家から比較して選べます。SEO記事、正確な翻訳、コピー制作など、個別のニーズに合わせた柔軟な提案が魅力。納得価格で高品質な文章を、まずは無料の見積もり相談から始めてください。経済成長著しいベトナム市場への進出や交流に必要な、精度の高い翻訳を実現します。
用途を選択
740種類以上のカテゴリーから豊富なサービスを簡単に比較検討できます。細かな提供方法から評価まであらゆる情報を元にお得に利用できます。
サービス提供はすべてオンライン上で行います。時間や場所を気にせず、テキスト、ビデオチャット、電話、コンテンツと幅広く取引が可能です。
購入・販売の際のお金のやりとりはココナラが仲介するので安全です。365日運営でのサポートも行っております。



雇用契約書、安全教育マニュアル、社内規定など、ベトナム人スタッフを受け入れる際に必要な書類翻訳の実績が豊富。専門用語もわかりやすく伝えます。
日本語検定N1を持つベトナム人翻訳家などが、自然で正確なベトナム語に翻訳。誤解が生じやすい労務関連の文書も安心して依頼できます。
ベトナムのIT企業への発注仕様書(ラボ契約等)や、チャットでのコミュニケーション翻訳など、ITビジネスの現場でも活躍します。
日本の職場ルールや作業手順を、ベトナム人従業員が正しく理解できるように翻訳します。
システム開発の仕様書やバグ報告書を翻訳し、ベトナム側エンジニアとの連携をスムーズにします。
婚姻届、出生届、卒業証明書など、役所に提出するための公的書類を翻訳します。
WordやExcelで原稿を共有します。専門用語が多い場合は補足説明を付けます。
「実習生向けに分かりやすく」「役所向けに正確に」など、翻訳の方針を決めます。
翻訳データが納品されます。対訳形式(日本語とベトナム語を併記)での納品も便利です。
| サービス内容 | 料金相場 | 特徴 |
|---|---|---|
| 文字単価 | 日本語1文字あたり3円〜6円程度 | 英語翻訳よりも安価に依頼できるケースが多いです |
| 証明書翻訳(定額) | 1通2,000円〜4,000円程度 | 内容が決まっている書類は安く済みます |
ベトナム語には北部(ハノイ)と南部(ホーチミン)で言葉の違いがあります。ターゲット地域があれば伝えましょう。
オフショア開発の翻訳は、IT知識のある翻訳者を選ばないと通じないことがあります。
人事情報や設計書などの機密情報を扱うため、必ずNDA締結済みの翻訳家に依頼してください。