お急ぎの場合は可能な限り、ご希望に沿って対応いたしますので、お気軽にお声がけください。日本語とベトナム語の両ネイティブから翻訳&校正のダブルチェックをしています。
個人事業主としてこの翻訳サービスをしているので、依頼内容についても個人ならではの柔軟さ・スピーディーな対応が可能です!
サービス内容
✩動画内の文言・キャプション 翻訳
※動画翻訳用のSTRファイルも対応可
✩商品翻訳
✩ウェブサイトや記事の翻訳
✩SNS翻訳
▫️料金
ベトナム語は、日本滞在歴が3年以上のベトナム人女性のパートナーに対応してもらい、日本人の私が日本語又は英語のチェックは実施いたします。
文字単価
・日本語⇔ベトナム語: 3円
・英語⇔ベトナム語:2円
• 英語⇔日本語:2円
基本料金
・500文字以内 1,500円
※文字数オーバーは追加オプションをご利用ください。
___________________
※ SRTファイルの納品のみ、別料金で計算となります。
☑︎ 最低注文金額:3,000円
1分あたり
・日本語⇔ベトナム語
1分あたり 1,000円
• 英語⇔ベトナム語、又は英語⇔日本語
1分あたり 800円
___________________
▫️受注実績
・(継続的な受注)日系の大手キッチンメーカー様がベトナムで撮影した動画の翻訳
(ベトナム語→英語)
・自治体案件 ライフスタイルに関する動画内の翻訳
(ベトナム語→日本語)
・自治体案件 病気の予防に関する動画内の翻訳
(日本語→ベトナム語)
•ベトナム語の歌における日本語翻訳
・ベトナム人顧客向けSNS投稿
(日本語→ベトナム語)
▫️プロフィール用
SNSアカウント
ー Threads(『Ikki.u0816』 フォロワー740人)
ー Note(『上田一輝』 フォローワー380人
☑お問い合わせ時に、どのような依頼内容であるかをご説明下さい。動画内の翻訳、画像翻訳も対応できますが、お見積りには文字数をカウントが必要となります。
☑動画内の翻訳も対応可能で、SRTファイルの納品も可能です。料金は別料金となります。
☑文字数が500文字未満の場合、基本料金1,500円で承りますため、お問い合わせ時にご共有ください。
☑納期は最短1日ですが、内容により変動します。お急ぎの方は希望の納期を必ずご相談ください。
☑納品の際のファイル形式 について画像(JPEGやPNG)、PDFなど、希望があればお伝えください。