高品質・格安に英語翻訳(ネイティブチェック)します 87%オフ 迅速に英訳 様々な文書翻訳 ネイティブ イメージ1
高品質・格安に英語翻訳(ネイティブチェック)します 87%オフ 迅速に英訳 様々な文書翻訳 ネイティブ イメージ2
高品質・格安に英語翻訳(ネイティブチェック)します 87%オフ 迅速に英訳 様々な文書翻訳 ネイティブ イメージ3
高品質・格安に英語翻訳(ネイティブチェック)します 87%オフ 迅速に英訳 様々な文書翻訳 ネイティブ イメージ4
高品質・格安に英語翻訳(ネイティブチェック)します 87%オフ 迅速に英訳 様々な文書翻訳 ネイティブ イメージ5
高品質・格安に英語翻訳(ネイティブチェック)します 87%オフ 迅速に英訳 様々な文書翻訳 ネイティブ イメージ6
高品質・格安に英語翻訳(ネイティブチェック)します 87%オフ 迅速に英訳 様々な文書翻訳 ネイティブ イメージ7
高品質・格安に英語翻訳(ネイティブチェック)します 87%オフ 迅速に英訳 様々な文書翻訳 ネイティブ イメージ8
高品質・格安に英語翻訳(ネイティブチェック)します 87%オフ 迅速に英訳 様々な文書翻訳 ネイティブ イメージ9
1/9

高品質・格安に英語翻訳(ネイティブチェック)します

87%オフ 迅速に英訳 様々な文書翻訳 ネイティブ

評価
販売実績
9
残り
20枠 / お願い中:0
プラチナ認定者の
サービス

直近3ヶ月で高い実績を維持した、信頼性の高い出品者のサービスです

匿名
見積り相談
4ヶ月前
小学生の子供あての手紙を急ぎお願いしたのですが、丁寧にご対応いただきました。 息子でも読みやすそうな簡単な文章で作っていただき、大変ありがたかったです。 またイベントのタイミングでお願いしようと思います!
出品者からの返信
i s3
見積り相談
7ヶ月前
迅速なご対応誠にありがとうございました。 また、ネイティブチェックもしていただき、 安心して依頼することができました。
出品者からの返信
goemon77
見積り相談
1年前
最初のお返事からとても納品まで希望よりもかなり早くご対応いただきまして大変助かりました。 内容も金額も対応も全てがおすすめです。 ありがとうございました。
出品者からの返信
のほほんとまったりと
見積り相談
1ヶ月前
めちゃくちゃ面白い構成で英単語を並べていただけました。依頼してよかったです おひねり100円だしました
出品者からの返信
seatech_ksn
見積り相談
8ヶ月前
早々にご対応いただきありがとうございます。
出品者からの返信

サービス内容

プロによる翻訳です。ココナラでの個人での総販売実績が2,100件を超えました。評価5.0(満点)と、多くの方から翻訳品質に高い評価をいただき、ありがとうございます! 日本語 1文字あたり4円~で和英翻訳 (例:1,000文字で4,000円)いたします。 ご希望の方には、オプション料金でネイティブチェックもさせていただきます。 ※ 基本は文字数で料金を算出いたしますが、翻訳内容の専門性、難易度によって、お見積もり額を増減させていただきます。 まずはお気軽にご相談、お見積りをご依頼くださいませ。 ★丁寧に対応いたします。ココナラご利用が初めての方もご安心してご相談くださいませ。 ★おかげさまで2021年9月から、継続して翻訳カテゴリで、7,000超のサービス中、おすすめランキング1位を獲得しております。ありがとうございます! <サービスの特徴> ●経験豊かなプロ翻訳者で高品質! 都内の外資系企業でマーケティングに従事し、15年以上、読む、書く、話す、で英語を使用しています。翻訳はビジネス文書が得意で、TOEICスコアは940点。 翻訳品質には、多くのお客様に特に高い評価をいただいておりますのでご安心ください。 ●驚くほどリーズナブルな価格! 翻訳カテゴリーでの格安を保証いたします。物理的なオフィスを持たず、ネットでの翻訳サービスに特化することで、従来の常識を超えたサービス価格を実現しました。 ちなみに一般社団法人 「日本翻訳連盟 (JTF)」によると翻訳料金の目安は、ビジネス系文書で一文字 20~30円ですので、本サービスはその約1/8~の料金となっております。 ●早い納期(数時間~翌日)! 最速で、依頼確認後 数時間~翌日に、翻訳文書を提出いたします。納期については、ご依頼時に確認させていただきます。 ●様々な文書に対応! Webサイト、契約書、規約書、カタログ、マニュアル、動画字幕、論文、小説、SNS投稿、ビジネスレポート、プレゼン資料、手紙、歌詞など 【検索用キーワード】 英語 翻訳、英語、翻訳、英訳、和文英訳 和英翻訳 英語翻訳 リーズナブル 格安、最安、最低価格、安い、安価 低価格、高品質、迅速、特急、急ぎ、即日、早い、翌日、英語文書 長文 手紙 ドキュメント ビジネス文書  ホームページ ブログ レポート プレゼン

購入にあたってのお願い

まずは、お気軽に、ご要望をご相談くださいませ。 基本は文字数で料金を算出いたしますが、翻訳内容の専門性、難易度等も加味してお見積もりをさせていただきます。 すでに翻訳対象の文章をお手持ちの場合には、ファイル添付いただけると、翻訳の可否や詳細な納期が精度高く見積もられます。よろしくお願いいたします。 また、翻訳品質を注文前にご確認されたい場合、お見積もり時に、その旨をご連絡いただければ、翻訳原稿の一部分の試訳を無料で提供させていただきます。 お気軽にご相談くださいませ。 【免責事項】 ・依頼文確定後の文章変更・追筆などの変更は別途料金がかかることがございます。 ・翻訳した文章に対しての法的責任は一切負いかねますのでご了承くださいませ。

有料オプション

1,000