サービスを探す
出品者を探す
悩み相談 カウンセリング・コーチング 恋愛・結婚相談 キャリア・就職相談 暮らし・住まいの相談 不動産・税金・保険・ローンの相談 子育て・教育・受験の相談 健康・医療の相談 旅行・おでかけの相談 趣味・娯楽
仕事・相談を探す

翻訳者が英語のコピーライティング、ネーミングします

英語の商品名、PR文でお悩みの方、ネイティブ通訳者におまかせ

4.68 販売実績:12 残り:3枠(お願い中:0人)
  1. お届け日数 要相談  / 約3日(実績)

サービス内容

英語のステキな商品名、コピーライティングを3つまで考えますので、その中からお好きなものをお選び頂けます。

商品やサービスのイメージ、買い手に与えたい印象等を教えて頂ければ、なるべく近いイメージでネーミングを考えます。

時々日本や中国企業の商品名やコピーの英語に笑わさせられる事があります・・・

私は日本で生まれましたが、大学、仕事は海外。現在はオーストラリア在住で本業は翻訳家です。書籍は9冊出版。



コピーライティング好き

すべて読む

購入にあたってのお願い

なるべく具体的に、商品やサービスのイメージを教えて下さい。

すべて読む

評価・感想(8件) 4.6

サービス内容/提案のわかりやすさ
 
コミュニケーション
 
読み込んでいます...

関連サービス