動画タイトル・概要を英語翻訳します 【SEO対策】海外の視聴者へ貴殿の動画を届けるお手伝い イメージ1
1/1

動画タイトル・概要を英語翻訳します

【SEO対策】海外の視聴者へ貴殿の動画を届けるお手伝い

評価
販売実績
23
残り
10枠 / お願い中:0
プラチナ認定者の
サービス

直近3ヶ月で高い実績を維持した、信頼性の高い出品者のサービスです

翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
要相談
初回返答時間
1時間以内(実績)
用途
女性
見積り相談
3年以上前
納品後も質問や修正等しっかり対応していただけるので毎回とても助かっています。 いつでも安心感のあるやりとりができます。 この度もたいへんお世話になりました。
女性
見積り相談
3年以上前
翻訳が必要な時に、少しの文章でも快く丁寧にご対応いただけるので、気軽に利用できてありがたい存在です。 機械翻訳で済ませるのは不安が残りますので、いつもこちらでお世話になっています。
匿名
見積り相談
8ヶ月前
リピーターです! 今回も大変スムーズにお取引させていただき、ありがとうございました。 いつも安心感があります。
女性
見積り相談
1年前
この度も迅速にご対応くださりありがとうございます。予想よりも早く仕上げていただきとても助かりました。いつもながら安心してお取引ができました。
女性
見積り相談
3年以上前
読みやすさ、わかりやすさに考慮いただき、自然な文章にしてくださりありがとうございます。 また、いつも柔軟にご対応いただき感謝しております。

サービス内容

海外ユーザーに貴殿の動画を検索してもらう為にタイトル・概要を英語翻訳します。 YouTube動画が溢れる昨今、ユーザーに見てもらう為にはまず検索上位に上げなければいけません。 海外ユーザーもターゲットにすることで、より多く方に見てもらい、ファンを獲得するお手伝いが出来ればと思い本サービスを開始しました。 本来は動画内容も翻訳することで、より多くのキーワードを埋められるのですが、 料金もかかるし、とりあえず試しにSEO対策したいといった方に向けてのサービスです。 <料金> タイトル:250円/1本 概要:300円/1本 タイトル・概要両方:500円/1本 ★更に本数が50本以上あれば1本-100円分の割引も行います。 納期は10本までであれば3営、50本であれば5営、それ以上は相談させてください。 ちなみに本文の翻訳は下記サービスでも行っています。 ご興味あればご覧ください。 https://coconala.com/services/1032987

購入にあたってのお願い

他言語も可能ですが料金と納期が少し変わりますので 希望言語を仰って頂き、その後料金と納期を相談させてください。
1,500