Hiro Nakai 翻訳アップデートのカバー画像
Hiro Nakai 翻訳アップデート
最終ログイン:1時間前
外資系ビジネスパーソン、翻訳家
法人男性
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA)
  • インボイス発行事業者 未登録
  • 販売実績 2,502
  • 評価 5.0
  • フォロワー 357
納品ごとの予算目安

継続(時給/月給)の予算目安
  • 時間単価:5,000円
  • 1週間の稼働日数:週5日以上
  • 1日の稼働時間:6時間
  • 稼働時間帯:平日日中、平日夜間、土日・祝日
  • 勤務場所:フルリモート
スケジュール

年中無休でサービスします!

ビジネスドキュメントの英訳が得意です

外資系企業マーケティング職 兼 翻訳者。20年以上、会社の経営陣(ネイティブ)に報告書・提案書を日常的にあげ、「読む・書く・聞く・話す」で英語を使用しています。成果を出す・企画を通す文書作成を得意としています。常にスピードを意識して仕事をしていますので、作業の早さにも自信があります。また、ココナラ、その他の場を活用して、翻訳者としても3000件以上の実績を積んでいます。 ビジネス文書が得意ですが、翻訳ジャンルは問いません。TOEICスコアは940点。 ココナラでは、 ホームページ、商品カタログ、各種規約、契約書、プレゼン資料、ビジネス文書、チラシ、ブログ、履歴書・推薦書、志願理由書、結婚式の挨拶、ラブレター などなど、さまざまな文書の翻訳を2000件以上実施しました。 見積もりから納品までのコミュニケーション、速度、翻訳品質の観点から、満点評価5をいただくことがほとんどです。ご好評をいただき感謝をしております。 原文に忠実に翻訳することを原則としますが、原文の意図を読み取り、意訳を強くするといったカスタマイズもお受けできます。 お客様のご要望にできるだけ柔軟に対応しますので、お気軽に何でもご相談していただければうれしいです。

出品サービス(6件)

ポートフォリオ

ポートフォリオ一覧を見る 一覧を見る

職種・スキル

得意分野

  • ライティング・翻訳

    ・英語の翻訳 1,000円〜

    外資系企業の経営層に向け、日常的に英語を駆使しています。高品質な英語翻訳が得意と自負しております。TOEICスコアは940点。

    • ビジネス SNS
    • ブログ

資格・検定

  • TOEIC 940点 取得年 : 2017年

語学力

  • 英語 ネイティブレベル

経歴

職歴

  • KOSプロフェッショナルサービス 2021年9月 現在

    ・代表 / 代表 / 翻訳家・通訳 2021年9月 現在

    翻訳業務、中途採用特化コンサルティング

評価

23時間前

見積り相談

by theshot

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

ありがとうございました

by theshot

23時間前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

ありがとうございました
Hiro Nakai 翻訳アップデート
今回、スムースなお取引ができ感謝しております。 また機会がございましたら、是非、お手伝いをさせていただければ幸いです。
21日前

見積り相談

by 女性

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

実績2200件ネイティブレベルが英語 翻訳します 3円/文字 TOEIC940ビジネス経験ある翻訳プロが対応

この度はありがとうございました。 海外の方に伝わる言いまわし方が、こちらではなかなか翻訳することが できませんので、大変助かりました。 また、お願いすることもあると思いますので、よろしくお願いいたしま...

by 女性

21日前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

実績2200件ネイティブレベルが英語 翻訳します 3円/文字 TOEIC940ビジネス経験ある翻訳プロが対応

この度はありがとうございました。 海外の方に伝わる言いまわし方が、こちらではなかなか翻訳することが できませんので、大変助かりました。 また、お願いすることもあると思いますので、よろしくお願いいたしま...
Hiro Nakai 翻訳アップデート
今回、スムースなお取引ができ感謝しております。 また機会がございましたら、是非、お手伝いをさせていただければ幸いです。
28日前

見積り相談

by 匿名

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

実績2100件Webサイト、ホームページ翻訳します プレゼン、規約、各種書類 英訳 英語 翻訳 TOEIC940

初めてのココナラでのご依頼でしたが迅速な翻訳、かつご納品対応ありがとうございました!納品形式についてもこちらの要望に沿っていただき、非常に助かりました。

by 匿名

28日前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

実績2100件Webサイト、ホームページ翻訳します プレゼン、規約、各種書類 英訳 英語 翻訳 TOEIC940

初めてのココナラでのご依頼でしたが迅速な翻訳、かつご納品対応ありがとうございました!納品形式についてもこちらの要望に沿っていただき、非常に助かりました。
Hiro Nakai 翻訳アップデート
今回、スムースなお取引ができ感謝しております。 また機会がございましたら、是非、お手伝いをさせていただければ幸いです。
1ヶ月前

見積り相談

by 匿名

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

実績2200件ネイティブレベルが英語 翻訳します 3円/文字 TOEIC940ビジネス経験ある翻訳プロが対応

職務経歴書を英語にしていただきました。 業務内容も丁寧に読み取って英文にしていただき、依頼した私よりも業務内容をご存じなのでは?と思うような仕上がりでした。 急な依頼でしたが期日までに仕上げて頂き、大...

by 匿名

1ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

実績2200件ネイティブレベルが英語 翻訳します 3円/文字 TOEIC940ビジネス経験ある翻訳プロが対応

職務経歴書を英語にしていただきました。 業務内容も丁寧に読み取って英文にしていただき、依頼した私よりも業務内容をご存じなのでは?と思うような仕上がりでした。 急な依頼でしたが期日までに仕上げて頂き、大...
Hiro Nakai 翻訳アップデート
今回、スムースなお取引ができ感謝しております。 また機会がございましたら、是非、お手伝いをさせていただければ幸いです。
1ヶ月前

見積り相談

by 男性

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

実績2100件Webサイト、ホームページ翻訳します プレゼン、規約、各種書類 英訳 英語 翻訳 TOEIC940

迅速に対応してくれて感謝します。ありがとうございました。

by 男性

1ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 外国語翻訳

実績2100件Webサイト、ホームページ翻訳します プレゼン、規約、各種書類 英訳 英語 翻訳 TOEIC940

迅速に対応してくれて感謝します。ありがとうございました。
Hiro Nakai 翻訳アップデート
今回、スムースなお取引ができ感謝しております。 また機会がございましたら、是非、お手伝いをさせていただければ幸いです。

外国語翻訳の人気サービス

戸籍謄本の翻訳します 戸籍謄本の翻訳ならお任せください!!!
1,500

このプロ人材に依頼した人がよく購入しているサービス