急ぎの方必見!24時間で正確に英語翻訳します 海外ビジネス15年のプロ翻訳 /上場企業と取引/翻訳証明無料 イメージ1
急ぎの方必見!24時間で正確に英語翻訳します 海外ビジネス15年のプロ翻訳 /上場企業と取引/翻訳証明無料 イメージ2
急ぎの方必見!24時間で正確に英語翻訳します 海外ビジネス15年のプロ翻訳 /上場企業と取引/翻訳証明無料 イメージ3
急ぎの方必見!24時間で正確に英語翻訳します 海外ビジネス15年のプロ翻訳 /上場企業と取引/翻訳証明無料 イメージ4
急ぎの方必見!24時間で正確に英語翻訳します 海外ビジネス15年のプロ翻訳 /上場企業と取引/翻訳証明無料 イメージ5
急ぎの方必見!24時間で正確に英語翻訳します 海外ビジネス15年のプロ翻訳 /上場企業と取引/翻訳証明無料 イメージ6
急ぎの方必見!24時間で正確に英語翻訳します 海外ビジネス15年のプロ翻訳 /上場企業と取引/翻訳証明無料 イメージ7
急ぎの方必見!24時間で正確に英語翻訳します 海外ビジネス15年のプロ翻訳 /上場企業と取引/翻訳証明無料 イメージ8
急ぎの方必見!24時間で正確に英語翻訳します 海外ビジネス15年のプロ翻訳 /上場企業と取引/翻訳証明無料 イメージ9
急ぎの方必見!24時間で正確に英語翻訳します 海外ビジネス15年のプロ翻訳 /上場企業と取引/翻訳証明無料 イメージ10
1/10

急ぎの方必見!24時間で正確に英語翻訳します

海外ビジネス15年のプロ翻訳 /上場企業と取引/翻訳証明無料

評価
販売実績
259
残り
9枠 / お願い中:1
プラチナ認定者の
サービス

直近3ヶ月で高い実績を維持した、信頼性の高い出品者のサービスです

神田 みさき
見積り相談
4ヶ月前
この度は、定款・履歴事項全部証明書および翻訳証明書の翻訳について、大変丁寧かつ迅速にご対応いただき、誠にありがとうございました。 銀行提出用という厳格な要件がある中で、こちらの事情や背景を丁寧に汲み取ってくださり、形式要件に関する追加修正についても柔軟かつ前...
出品者からの返信
kmjr041102
見積り相談
1年前
今回急な依頼にもかかわらず即対応していただき、やり取りに関しても素早いレスで安心して取引できました。 クオリティに関しても非常に満足しており、次回もご依頼させていただきたいと思っております。 本当にありがとうございました!
ぽんねる1号
見積り相談
5ヶ月前
急ぎのお願いにも関わらず、迅速かつ丁寧にご対応いただき、大変助かりました。 仕上がりも非常に高品質で、安心して依頼できる方だと感じました。 またぜひお願いしたいと思える素晴らしい対応でした。
出品者からの返信
Sesame’s
見積り相談
3ヶ月前
タイトなスケジュールの中、快くご対応いただき誠にありがとうございました。納品物は非常に見やすく、細やかなお気遣いに感謝いたします。また機会がございましたら、ぜひよろしくお願いいたします。
ETSUMO
見積り相談
4ヶ月前
いつも早いご対応にとても感謝しております。 こちらの内容に応じて文章の作りをアレンジしてくださるので本当にありがたいです。 とても優秀な翻訳家さんです。
出品者からの返信

サービス内容

★英語ネイティブレベル、大手グローバル企業にて海外ビジネス歴15年のプロが低価格、高品質、専門分野含む英語翻訳サービスを提供します!まずはお気軽にご相談ください! 【こんな方向け】 ● ネイティブが読んでも違和感のない英語にしたい ● AI翻訳や機械翻訳が正しいか判断できない ● 最後まで責任を持って対応してもらえるか不安 【サービスの特徴】 ● 500件以上の販売実績と高評価 ● 高品質、ネイティブレベルの翻訳(英語→日本語、日本語→英語) ● 良心的な価格 (4円~/文字)・短納期 (最短24時間) ● 丸投げOK!様々なテンプレートにも柔軟に対応 ● 英文契約書、特許翻訳、医薬翻訳など専門性の高い分野 ● 翻訳証明書の提出 【料金】 ● 日本語→英語の場合:日本語 1文字あたり4円~ (例:1,000文字で4,000円) ● 英語→日本語の場合: 1英単語あたり10円~ (例:500英単語で5,000円) 【実績】 ● 各種契約書(不動産売買、雇用契約、旅館営業業務、M&A契約、ディーラー契約、等) ● 建築図面、機械図面、技術仕様書、製品取り扱い説明書、マテリアルデータシート ● 会社紹介、マーケティング資料、投資家向けIRレポート、決算書 ● 外資転職用英文レジュメ、履歴書、CV ● 大学シラバス、海外看護師免許申請 (CGFNS、NNAS、NCEES) ● 住民票、戸籍謄本、ビザ申請用資料、留学申請用資料 【訳者紹介】 ● 大手グローバル企業にて欧米顧客相手に海外事業を15年担当 ● TOEIC 905点、米国国家資格保有

購入にあたってのお願い

・翻訳内容の単語数で料金が変わりますので、必ず「見積り・カスタマイズの相談をする」から依頼内容を送付の上、見積依頼をお願いします。直接の購入はご遠慮ください。 ・医学関係など専門性が高い文章の場合はお受けできないことがあります。ご了承ください。 ・受注後の仕様変更は別途追加料金を請求させていただきます。
1,500