丁寧、且つ迅速にベトナム語⇄日本語翻訳します

日本語検定N1持ちのベトナム人が素早く丁寧に翻訳いたします

評価
-
販売実績
0
残り
9枠 / お願い中:1
  1. 提供形式
    PDF・各種定型ファイル
  2. お届け日数
    要相談
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    • 外国語→日本語
    用途
    • 企画書・資料
    • 出版・メディア・記事
    • プライベート
    • 商品・サービス
    • 契約書・申請書
丁寧、且つ迅速にベトナム語⇄日本語翻訳します 日本語検定N1持ちのベトナム人が素早く丁寧に翻訳いたします イメージ1
丁寧、且つ迅速にベトナム語⇄日本語翻訳します 日本語検定N1持ちのベトナム人が素早く丁寧に翻訳いたします イメージ1
丁寧、且つ迅速にベトナム語⇄日本語翻訳します 日本語検定N1持ちのベトナム人が素早く丁寧に翻訳いたします イメージ2

サービス内容

2020年10月16日から始めました♪ 日本語 ⇄ ベトナム語 の翻訳サービスです。 2回目利用時から毎回1000円値引きします (2000円以上のお取引から有効) 【はじめに】 数あるサイトの中からこちらのページをご覧いただきありがとうございます。 作業は日本語能力検定N1の資格を持つベトナム人スタッフがメインで行い、専門の日本人スタッフによるダブルチェック体制を取っており、正確な翻訳文書の作成を心掛けております。 【内容や料金】 どのような内容の文章でも 一律同じ値段で翻訳致します。 日本語 ⇄ ベトナム語の翻訳 1000円/400字(日本語)で受け付けます 最初の400字まで基本料金1000円 その後200字ごと+500円 【例】 400字以下1000円 600字以下1500円 . . 1000字以下2500円 ・ ・ ・ 同様に字数ごとに換算されます 分野、文章の形式問わず一律この料金です 【実績】 資料や手紙といった一般的な翻訳はもちろん、HPの翻訳やメール翻訳、公的書類、製品仕様書、作業手順書、広告などのビジネス関連の翻訳など、幅広い分野での翻訳実績ごございます。 プロとして実績多数のベトナム人スタッフ、日本人スタッフがそれぞれの観点から文章をチェックしますので、翻訳ソフトで翻訳しただけの不自然な文章ではなく、日本語、ベトナム語それぞれの特徴や、場面に応じた言い表し方などを適切に使った質の高い文章を作成いたします。 【納期】 翻訳文章の文字数 2000字まで一週間以内(1~7日間以内) それ以上は要相談でお願い致します。 その他ご不明点などございましたら どうぞお気軽にお問い合わせ下さい。 ※語数が不明な場合でも無料でお見積致します 翻訳をご希望の文書ファイルを添付していただき メッセージをお送りください。 どんな分野の翻訳でもお気軽にご依頼ください。 どうぞよろしくお願いいたします。

購入にあたってのお願い

2回目利用時から毎回1000円値引きします (2000字以上のお取引から有効) ご購入前にお手数ですがメッセージをいただけると助かります!お見積や納期の連絡をさせていただきます。分野や文章の形式などわかる範囲でもよいので特徴をお伝え下さい。また出来上がりのフォーマットや形式、その他ご希望のご要望などございましたらお気軽にお申し付け下さい。よろしくお願い致します。 サービス料金オプションがない場合でも語数によって対応致しますので所定の料金になるように金額を設定してください。ご不明点などございましたら一度ご相談ください。(無料) 納期は添付ファイルを確認後、ご購入頂いてから最短即日~3日を目安でお願い致します。(文章によっては3日以上いただく場合がございます。見積りさせてください。)

有料オプション