N1レベル 日本語⇄ベトナム語変換します N1保持者×日本人夫婦だからこそできる、丁寧で正確な翻訳 イメージ1
1/1

N1レベル 日本語⇄ベトナム語変換します

N1保持者×日本人夫婦だからこそできる、丁寧で正確な翻訳

評価
販売実績
1
残り
3枠 / お願い中:0

高評価のレビュー

kojisays
見積り相談
7ヶ月前
早く正確な作業をしていただきました。納品物件も期待以上でした。また同様の作業がありましたらよろしくお願いいたします。
N1レベル 日本語⇄ベトナム語変換します N1保持者×日本人夫婦だからこそできる、丁寧で正確な翻訳 イメージ1
N1レベル 日本語⇄ベトナム語変換します N1保持者×日本人夫婦だからこそできる、丁寧で正確な翻訳 イメージ1

サービス内容

こんにちは。 ご覧いただきありがとうございます。 私たちは 日本人の夫とベトナム人の妻、国際夫婦です。 どちらも20代後半で日本に暮らしながら社会人として働いています。 妻は 日本語能力試験N1に合格しており、日本滞在歴は 7年。 日常生活からビジネスの場まで日本語を自在に使えるため、安心してご依頼いただけます。 夫婦それぞれの経験を活かし、翻訳や文化紹介など幅広くサポートいたします。 ⸻ サービス内容と料金 • 日本語 → ベトナム語翻訳 …… 1文字あたり4円 • ベトナム語 → 日本語翻訳 …… 1文字あたり4円 • 翻訳・通訳(文章/会話) • ベトナム文化や生活習慣の紹介 • 国際恋愛や結婚生活に関する相談 翻訳以外のご依頼については、金額は要相談となります。 ⸻ こんな方におすすめ • 職場や学校でベトナム人とのやり取りに困っている方 • 実際に使えるベトナム語を学びたい方 • ベトナム人の恋人・配偶者との理解を深めたい方 • ベトナムの暮らしや文化、旅行の情報を知りたい方 ⸻ 翻訳だけでなく、夫婦ならではのリアルな経験談や文化の違いも交えてお話しできます。 「ちょっとした質問」でも大歓迎ですので、ぜひお気軽にご相談ください✨

購入にあたってのお願い

依頼の際は、元の言語と訳す言語、文章の種類(メール/説明文/会話など)、だいたいの長さ、どこで使うか(SNS・社内・商用など)を教えてください。参考ファイルや用語の希望があれば一緒に送ってもらえると助かります!
1,500