日本語を分かりやすく英語に翻訳します Translation: Japanese→English イメージ1
1/1

日本語を分かりやすく英語に翻訳します

Translation: Japanese→English

評価
販売実績
3
残り
3枠 / お願い中:0
プラチナ認定者の
サービス

直近3ヶ月で高い実績を維持した、信頼性の高い出品者のサービスです

男性
見積り相談
3年以上前
2度目の依頼(高分子関連の論文翻訳)でしたが、業者に依頼するより半分くらいの価格で、納期も早く、高いクオリティで本当にお願いしてよかったです。また機会がありましたら、ぜひ依頼させてもらいたいと思います。
出品者からの返信
男性
見積り相談
3年以上前
高分子関連の論文の翻訳をお願いしましたが、そのままの訳ではなく、内容をきっちりご理解いただいているような仕上がりで非常に満足しております。 また機会がありましたら、ぜひ依頼させていただきたいです。
出品者からの返信
女性
3年以上前
とても丁寧にご対応いただきました。 また次回もお願いできればと思います。 このたびは、ありがとうございました。
出品者からの返信

サービス内容

Do you have any problem of understanding Japanese text? I'd like to help you to translate Japanese text into English. If you face any translation problem, please don't hesitate to contact me. In this service, I can accept 500 Japanese characters or less for 3,000 yen. If you have longer text, please purchase extra options. Thank you! I am Japanese but stayed in US for a couple of years. I've published ca. 20 scientific papers in international academic journals & patents.

購入にあたってのお願い

After purchasing this service (3,000 yen), please provide me a message including the Japanese text you want me to translate into English. You can include it in the message or send me a Word or text file. You can attach it to the message in the "Talk room (トークルーム)" after purchasing it. I welcome you from any nationalities. ※このサービスは外国人の方のご利用を想定しております。日本語でのコミュニケーションに問題ない方は、以下のサービスをご利用ください。 丁寧に英語⇔日本語間の翻訳します 英語にお困りの時や、翻訳を外注したい時におまかせください https://coconala.com/services/8773

有料オプション

3,000 (税抜)