和文のエスペラント訳を請け負います

無国境時代の今は、エスペラントが最も役立つ。

評価
-
販売実績
0
残り
1枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
3日(予定)
用途

サービス内容

様々な和文ファイルのエスペラント語 翻訳を請け負います。手元に指南書と 辞書があるだけで、それほどの知識は ございませんけど……村上宗嗣先生の 言うとおり、四流は三流にしか救えぬ もの。こちらで小説・戯曲など様々な ジャンルに挑戦してみましょう。もう 国境のない時代、エスペラントの文は 世界的に広く読まれることでしょうね。

購入にあたってのお願い

料金に見合いますよう、最低でも原稿用紙 五枚程度の和文ファイルをご用意ください。 六枚で千円、以降一枚増えるごとにプラス 五百円で翻訳を請け負いたいと思ってます。

有料オプション

1,500