英語・日本語を翻訳します 英語と日本語のネイティブ!スピード対応 イメージ1
1/1

英語・日本語を翻訳します

英語と日本語のネイティブ!スピード対応

評価
-
販売実績
0
残り
10枠 / お願い中:0
英語・日本語を翻訳します 英語と日本語のネイティブ!スピード対応 イメージ1
英語・日本語を翻訳します 英語と日本語のネイティブ!スピード対応 イメージ1

サービス内容

サービス内容 |英語を翻訳したいですか?| 一括で、丁寧に対応いたします。 ビジネスや個人活動で、外国語のお手紙・契約書・資料など、 「すぐ翻訳して返信したい…!」という場面、ありませんか? そんな時こそ、どうぞお気軽にご相談ください。迅速に対応いたします。 自己紹介 日本在住の英語ネイティブです。 日本語でのやり取りも対応可能です。 日本在住の視点と英語ネイティブの感覚を活かし、外国人のお客様に分かりやすく伝わる文章作成を心がけています。 提供可能な翻訳内容 ビジネス資料(Word / PowerPoint / PDF) 契約書・取扱説明書・約款などの正式文書 観光パンフレット、案内文、チラシ、ポスター 論文、レポート SNS投稿、ブログ記事(ターゲットに合わせた調整可) YouTube字幕、動画のセリフ翻訳 ・メニュー翻訳 ・店舗紹介文 ・おすすめメニュー紹介文の作成 ・予約、問い合わせ返信テンプレート作成 ・Google口コミ返信文の作成 ・簡単な日本語返信文の作成 ・SNS投稿、案内文、チラシ文面の翻訳 テキストでご提供いただける内容は、こちらの料金で対応いたします。 料金のご案内(1文字あたり) 2025年8月より価格を一部改定しました。 より丁寧で高品質な翻訳を継続してご提供するため、何卒ご理解いただけますと幸いです。 翻訳方向     単価 日本語   →   英語 5円 英語    →   日本語 10円 (*1英文単語は平均して2~3文字の日本語に相当するため、日→英の単価と概ね同等になります。) 2言語同時翻訳(日→中&英):8円〜/文字 ※内容や専門性によって価格が変動する場合がございます。まずはお気軽にご相談ください。 最低ご注文金額は1,500円(1言語あたり)からとなります。 ご相談のおすすめ 文章の内容や専門性、希望納期により価格が変動する場合があります。 まずは「見積もり・カスタマイズの相談」より、お気軽にご連絡ください! 最後にひとこと 多言語翻訳で「伝わる」コミュニケーションをサポートします。 プロとして丁寧かつスピーディーな対応を心がけています。 安心してお任せください! 購入にあたってのお願い

購入にあたってのお願い

■ ご購入前にご相談ください スムーズなお取引のため、ご購入前に「見積もり・カスタマイズの相談」より、以下の内容をお送りください。 ・ご希望の納期 ・翻訳方向:日本語→英語 / 英語→日本語 ・原文の形式:テキスト / Word / PDF / 画像など ・使用目的:メニュー、SNS投稿、Webサイト、案内文など ・ターゲット:観光客、在外国人、ビジネス向けなど ・希望する文章の雰囲気 ・特に伝えたいポイント ■ 納品について 通常3〜5日以内に納品いたします。 文章量が多い場合や、専門性が高い内容の場合は、事前に納期をご相談させていただきます。 ■ 修正について 納品後の軽微な修正は1回まで無料で対応いたします。 大幅な内容変更や追加文章の作成は、追加料金となる場合がございます。 ■ お見積もりについて 原文を確認した上で、料金と納期をご案内いたします。 少量の翻訳からでも対応可能ですので、まずはお気軽にご相談ください。

有料オプション

1,500