お気軽に!!英語の翻訳、日本語の英訳します 6年間アメリカに住み、カリフォルニア大学を卒業しました。 イメージ1
お気軽に!!英語の翻訳、日本語の英訳します 6年間アメリカに住み、カリフォルニア大学を卒業しました。 イメージ2
1/2

お気軽に!!英語の翻訳、日本語の英訳します

6年間アメリカに住み、カリフォルニア大学を卒業しました。

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
お気軽に!!英語の翻訳、日本語の英訳します 6年間アメリカに住み、カリフォルニア大学を卒業しました。 イメージ1
お気軽に!!英語の翻訳、日本語の英訳します 6年間アメリカに住み、カリフォルニア大学を卒業しました。 イメージ1
お気軽に!!英語の翻訳、日本語の英訳します 6年間アメリカに住み、カリフォルニア大学を卒業しました。 イメージ2
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
2回
お届け日数
要相談
用途
ジャンル
業種
文字単価
要相談
言語

サービス内容

英語訳、日本語訳をやります。プロの翻訳家では無いですが、6年アメリカに住みCalifornia State University Northridgeを卒業しました。手続きなど面倒なやり取りも少なく、短文からある程度の長文まで融通を効かせてサービスする事が可能です。お気軽にお声がけ下さい!

購入にあたってのお願い

翻訳する文章の使用用途をお教えください。それによってフォーマル加減、カジュアル加減を考えて翻訳させていただきます。音声からの通訳も出来ますが、同時通訳は出来ませんので、ご容赦下さいますようお願いします。 文章の構成、単語選び、文章の添削も発音の構成も致します。それにあたって質問がございましたら受け付けます。しかし専門用語など、私にも分かりかねる所があればお時間を頂いたり、翻訳しきれない場合がございます。その際は割引も考慮させていただきます。
1,500
1,500
8ポイント (0.5%) 獲得
ココナラの安心保証
  • お支払いは取引完了までココナラがお預かり(エスクロー)。納品、解決まで出品者には渡りません。
  • 万一のトラブル時はココナラサポートが間に入って対応します。
  • サービスに重大な問題があった場合はキャンセル・返金の対象です。