工業英語の翻訳やります TOEIC900点・機械・配管・プラントエンジニア イメージ1
1/1

工業英語の翻訳やります

TOEIC900点・機械・配管・プラントエンジニア

評価
販売実績
3
残り
5枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
要相談 / 約11日(実績)
用途
ジャンル
業種
文字単価
要相談
言語
山中 良司
見積り相談
2年前
ありがとうございました。 ただの翻訳ではなく、機械的トラブルの内容を理解していただいたうえでの作成、誠にありがとうございます。 またお願いすると思いますので何卒宜しくお願い致します。
matsunaga co
見積り相談
2年前
的確に図面を和訳していただき、大変助かりました。 また何かありましたらお願いしたいと思います。
工業英語の翻訳やります TOEIC900点・機械・配管・プラントエンジニア イメージ1
工業英語の翻訳やります TOEIC900点・機械・配管・プラントエンジニア イメージ1

サービス内容

工業英語の翻訳をやります。 英語で書かれた仕様書、図面、契約書、取扱説明書などを和訳します。 英文資料の和訳にお困りの方がいれば、気軽にご利用ください。 例)図面内の英語を全部日本語に修正したい   英語で複数の質問が送られてきた。内容を和訳してほしい。   海外取引先のホームページの内容を和訳してほしい   取扱説明書の注意書きの部分を日本語にしてほしい   配布されたプレゼン資料の和訳をしてほしい   見積書の内容を和訳してほしい   など まずは見積依頼をしてください。最低価格3,000円~で考えています。 継続して利用していただけるようになるべく安く受けますので、ご相談ください。 急ぎの場合も可能な限り対応します。 秘密保持契約締結済みです。 細かい要望にもできる限り対応します。 ファイル形式は、Word, Excel, PPT, PDF, DWG, DXF など対応できます。 和→英もできますが、量によっては時間がかかります。相談可能です。

購入にあたってのお願い

内容・物量によってかかる時間が変わります。まずは相談の連絡をください。 物量や難易度によっては対応できない場合もあります。 宜しくお願いします。
3,000