日⇔英翻訳☆1文字5円から承ります

TOEIC895点の専業主婦です☆迅速丁寧に対応いたします☆

評価
販売実績
5
残り
3枠 / お願い中:0
ogawa0818
見積り相談
1年前
英語の訳文が必要となり、今回も中村 こむぎ様にご依頼をさせていただきました。 お見積りの中でご提示いただいた日時よりも、かなり早く完成してくださり、とても驚きました! 資料に関してもクオリティの高い英訳をしていただき、大変に満足しています。
ogawa0818
見積り相談
1年前
今回は仕事で翻訳資料が必要となったため、 日本語→英語への翻訳のご依頼をさせていただきました。 当初から丁寧なやりとりをしてくださり安心してお願いできたこと、
ogawa0818
見積り相談
1年前
翻訳資料が必要となったため、今回も依頼させていただきました。 レベルの高い翻訳を作成していただき、とても信頼のおける方です。 短い時間の中で、いつも迅速で丁寧なご対応ありがとうございます。
ogawa0818
見積り相談
1年前
英語資料が必要となったため、今回もリピートさせていただきました。 いつも丁寧なご対応と品質の高い翻訳を仕上げていただき、全幅の信頼を寄せております。 今回も快くご対応いただき、本当にありがとうございました!
WEBデザイン屋
見積り相談
3年以上前
こちらのリクエスト通りシンプルで分かりやすい翻訳でした。 すぐに対応して頂き大変助かりました。 また利用したいと思いました。

サービス内容

日本語→英語、英語→日本語の翻訳をさせていただきます☆ 英語圏の留学経験、事務歴9年(内5年間は、国立大学の国際交流課)、 現在は専業主婦のため、基本的にいつでも対応可能です。 【単価について】 ※文字数はWordの自動カウント機能を使用いたします ●日常会話レベル 日→英(日本語1文字につき5円~) 英→日(英語1Wordにつき10円~) ●専門用語が多い場合 日→英(日本語1文字につき8円~) 英→日(英語1Wordにつき15円~) ※納期は文章量が少ない場合は1~2日以内にて可能です。 文章量が多い場合も、お急ぎの場合は全体のボリュームを見て追加料金にて実施可能な場合もありますので、ご相談いただけると幸いです。 ※グラフや表の作成はできかねます。 ※不鮮明な手書きの文字、および筆記体は受け付けておりません ☆ご利用の流れ☆ 1. まず [見積り・カスタマイズの相談をする] から、添付ファイルでご依頼いただく文書をお送りください。折り返し、料金をご案内いたします。  ↓ 2. ご案内した料金と納期でご承認いただければ、正式に入力作業に入ります。  ↓ 3. 納品は、ココナラの添付ファイルにて MS Word ファイルをお送りいたします。 納品時にご希望のページのサイズ、文字の大きさ、字体をお知らせください (特にご希望がない場合は、A4 縦 明朝体 文字10.5ポイントで作成させていただきます)

購入にあたってのお願い

・著作権などに違反するものはお受けいたしません ・頂いた文書の内容については一切口外せず、取引終了後はデータを削除いたします。 ・グラフや表は不可 ・納品形式は基本的にWordですが、その他形式をご希望の場合はご相談ください ・完成データのご確認を必ずお願いいたします。 ・フォント、文字の大きさはご指示をいただければ対応いたしますが、特殊文字等のフォント使用は対応できない場合があります。 ・品質には十分留意いたしますが、誤字脱字等があった場合はご容赦ください。 ・日本語・英語のみ対応をお受けいたします。 ・内容に関してのトラブルは当方では一切責任を負いません。
1,000