サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
購入・発注したい方
サービスを探す
プロ人材を探す
ノウハウ・素材を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
エージェントに人材を紹介してもらう
受注・働きたい方
出品する
単発の仕事を探す
継続 (時給/月給) の仕事を探す
エージェントに仕事を紹介してもらう
カテゴリ一覧
イラスト作成・漫画制作
デザイン制作
Web制作・HP作成・EC構築
動画編集・映像制作
集客・マーケティング相談
ビジネス代行・事務代行
音楽制作・ナレーション
IT相談・システム開発
ライティング・翻訳
コンサルティング・士業
生成AI活用・開発・制作
NEW
占い
悩み相談・カウンセリング
学習指導・資格・キャリア相談
住まい・美容・生活相談
オンラインレッスン・習い事
ハンドメイド制作
出張撮影・出張サービス
資産運用・副業の相談
弁護士検索・法律Q&A(法律相談)
サポート
はじめての方へ
ご利用ガイド
お困りのときは
ログイン
会員登録
サービスを探す
イラスト作成・漫画制作
>
デザイン制作
>
Web制作・HP作成・EC構築
>
動画編集・映像制作
>
集客・マーケティング相談
>
ビジネス代行・事務代行
>
音楽制作・ナレーション
>
IT相談・システム開発
>
ライティング・翻訳
>
コンサルティング・士業
>
生成AI活用・開発・制作
NEW
>
占い
>
悩み相談・カウンセリング
>
学習指導・資格・キャリア相談
>
住まい・美容・生活相談
>
オンラインレッスン・習い事
>
ハンドメイド制作
>
出張撮影・出張サービス
>
資産運用・副業の相談
>
>
プロ人材を探す
>
ノウハウ・素材を探す
ブログを探す
>
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
仕事を探す
出品する
仕事を探す
仕事を紹介してもらう
出品する
仕事を紹介してもらう
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
ブログを投稿
会員登録で10%割引クーポンを獲得!
会員登録で10%割引クーポンを獲得!
ホーム
ライティング・翻訳
外国語翻訳
検索条件を絞り込む
すべてのカテゴリ
ライティング・翻訳
記事・Webコンテンツ作成
外国語翻訳
文章校正・編集・リライト
小説・シナリオ制作
レポート・スピーチ・各種代筆
コピーライティング
書籍出版支援・コンサル
ビジネス文書作成
文章の書き方・添削相談
取材代行・インタビュー記事制作
AI生成文章の校正・修正
その他(ライティング・翻訳)
外国語翻訳の依頼・外注(26ページ目)
カテゴリタイプを選択
英語翻訳
中国語翻訳
韓国語翻訳
ドイツ語翻訳
フランス語翻訳
スペイン語翻訳
イタリア語翻訳
タイ語翻訳
ベトナム語翻訳
インドネシア語翻訳
その他(外国語翻訳)
古文書解読・古文翻訳
提供方法
対応範囲
出品者情報
予算
日時指定
お届け日数
10,303
件中
1,501 - 1,560
件表示
ランキング
おすすめ順
新着
ランキング
お気に入り数順
手紙や、比較的短い文章の英訳、日本語訳をします
手紙や比較的短い文章の英訳、日本語訳をします。
原稿のある日本語の手紙や、文章を英語に翻訳して渡します。 英語の日本語訳も受けたまわります。 比較的短い文章を受け付けて居ます。便箋で数枚程度までです。 業務用の文書も同...
外国語の文書を翻訳します
ネイティブスピーカーがチェックします
インドネシア語、ネパール語、シンハラ語、ミャンマー語の翻訳専門です。 ネイティブの方と共に翻訳するため、誤用や翻訳ミスなく提供します。
日韓 国際結婚の手続きに必要な公的文書を翻訳します
☆幸せな結婚の第一歩!必要な書類作成、お任せください☆
●家族関係証明書 ●婚姻関係証明書 ●戸籍謄本 などの公的書類を 韓国語文書⇔日本語文書に、翻訳いたします。 一枚につき、1500円 PDFファイルにてお届けいたしま...
韓国語翻訳【日本語→韓国語】24時間以内納品ます
14年の国際ビジネス経験×実践的な翻訳スキルで対応
【このサービスについて】 日本語から韓国語への翻訳を承ります。 14年以上の国際ビジネス経験を活かし、 ビジネス現場で使える実践的な翻訳を提供いたします。 【こんな方に...
自然で伝わる|日本語→英語翻訳500字まで承ります
ビジネス・留学・Web・SNS対応の高品質英語翻訳
はじめまして!翻訳歴10年以上、英語と日本語どちらも自然なニュアンスを大切にしています。 「直訳っぽくない、ちゃんと伝わる英語にしたい」そんな方のお手伝いをしています 【こ...
日本語→ポルトガル語翻訳します
日本在住の翻訳者が自然で丁寧に対応
日本語からポルトガル語(ブラジル)への翻訳サービスです。 日本在住の翻訳者が、文脈を理解した自然な日本語から 読みやすく正確なポルトガル語へ翻訳します。 【対応可能な...
ブラジル歴15年の僕がポルトガル語日本語翻訳します
生のポルトガル語が知りたい、または翻訳を希望の人におすすめ
ブラジルに住んで15年の大ベテランがポルトガル語を日本語、あるいは日本語をポルトガル語に翻訳します。 ブラジル在住10年、ブラジル企業で翻訳業をやっています。
台湾の中国語ならココ!日本語・中国語を翻訳します
1文字5円、最低1,000円からのシンプル価格
◇サービスについて 日本語から中国語、もしくは中国語から日本語の翻訳をお引き受けいたします。 Webサイト、記事、パンフレット、メニューなど、さまざまな文章の翻訳にご利用いただ...
帰国子女がフランス語でネーミングします
〜商品名、ブログタイトルなどに使えるフランス語3案〜
【ご購入前の無料相談OK!】 ★帰国子女に低価格発注! ーーーーーーーーーーー 幼少期にフランスに7年間住んでおり、現地校に通っておりました。 10代で再度勉強し直して...
日本語⇔韓国語 気になることをなんでも翻訳します
翻訳家として韓国で活動してきました!お任せください♪
アイドルへのファンレター、友人への手紙、気になるWEBサイトや動画、 好きな韓国俳優の記事などなど、なんでも翻訳します! 韓国で、25年ほど、翻訳の業務に携わってまいりまし...
中日字幕翻訳をSSTで作成致します
中国・台湾の映画のドラマの中日字幕翻訳お任せください!
日本語ネイティブです。中国在住歴5年。中国語学習歴10年。仕事での使用歴10年。 中日映像字幕翻訳(Net SST G1使用)学習歴2025年6月ー2026年2月。 ドラマ...
7年経験プロが【0.8円~】で翻訳・添削します
添削は0.5円~ ! 24時間以内納品可能!ジャンル不問!
【韓日, 日韓翻訳承ります】 韓国生まれ育ちのバイリンガル日韓ハーフで、現在は技術翻訳を専門としています。 言語だけでなく文化やニュアンスにも精通し、自然で伝わりやすい翻訳を提...
中国語⇔日本語を通訳します 眼科・医療通訳をします
眼科クリニック8年I中国語翻訳、通訳(HSK6級)
中国語での医療通訳、翻訳を行います。 眼科クリニック勤務8年の実務経験を活かし、 医療現場で実際に使われる表現を重視した通訳、翻訳を行います。 【対応可能】 ・問診票 ...
香港出身 中国語⇄日本語の高品質翻訳承ります
日本在住のバイリンガルが自然で心に届く翻訳をお届けします
はじめまして! 香港出身・日本在住のバイリンガル翻訳者 isabelle と申します。 これまで長年にわたり、日本語⇄中国語(繁体字・簡体字) の翻訳・通訳に携わってきまし...
英語→日本語に翻訳します(専門対応可)ます
医療・動物系など専門分野も丁寧に翻訳
ご覧いただきありがとうございます。 英語から日本語への翻訳を承っております。 【対応可能ジャンル】 ・一般的な文章 ・医療系、獣医療系の記事・案内文 ・専門用語を含む...
日韓、韓日どちらでも承ります
主に日韓翻訳を承りますが、英韓、英日の翻訳でも構いません。
韓国語と日本語または英語で書かれている各種資料の翻訳をサービス提供しております。もし不明な点ございましたら、お気軽にお聞きください!お待ちしております♪
日本語⇔中国語プロ翻訳/ビジネス・契約文対応します
低価格でも品質重視。自然で読みやすい翻訳をご提供します
【サービス内容:日中ビジネス総合サポート(翻訳/通訳/調達/物流/代行)】 ※料金は内容確認後にご案内いたします。 (最低料金は1,000円です。) 【日本留学・日本勤務...
AI×プロ指導で英作文を徹底添削します
答えでなく"成長"を返す添削|弱点分析付き
ご覧いただきありがとうございます。 本サービスは「英作文を通じて英語力そのものを伸ばしたい方」のための添削サービスです。 単なる誤り修正ではなく、論理・表現・伝わりやすさを重視...
英語の文章を自然で読みやすい日本語に翻訳します
AI翻訳や英語文章を確認、整理を行い自然な日本語に翻訳
英語の文章を、自然で読みやすい日本語に翻訳します。 「翻訳ツールを使ったけど、日本語が少し不自然…」 「英語の記事を日本語にしたい」 「海外サイトの文章を理解したい」 ...
日⇄中翻訳|ネイティブ対応・最短即日納品します
【即日対応】日⇄中翻訳|ネイティブ品質で迅速対応します
ご覧いただきありがとうございます。 日⇄中(簡体字)翻訳を承っております。 ■対応内容 ・SNS投稿(小红书・微博・Instagram など) ・ビジネス資料 ・EC...
英語→日本語、日本語→英語の翻訳します
コミックや雑誌、新聞記事までお受けします!
英語→日本語、日本語→英語の翻訳を引き受けます。 上限は以下の通りになります。 ●英語→日本語:500 word ●日本語→英語:250 字 対象:コミック、雑誌、...
日英翻訳します
海外での就業経験、生活経験を生かし、生の翻訳をお届けします。
カジュアルな内容からビジネスに関わるものまで翻訳します。 海外在住10年、様々な分野でお仕事をしてきた経験を生かしたサービスを提供します! まずはお気軽にご相談ください⭐️ ...
中国コスメの成分表示を日本語に翻訳します
中国コスメを日本でPRするお手伝いをさせてください
はじめまして! 中国在住の日本人、さくらです。 元々コスメやスキンケアが大好きで、中国に来てからはパックなどのスキンケアアイテムを中心に、中国コスメを使用するようになりました。 ...
中国語・広東語会話練習を提供しますます
初心者歓迎!楽しく自然に話せます
こんにちは。日本語・中国語・広東語のトライリンガルトウです。 母語は広東語、中国語(北京語)もネイティブレベル、日本在住8年、日本語能力試験N1を取得しています。 このサー...
日⇔中翻訳ご依頼承ります
見積り後ページ変更いたします。
ご依頼前にご連絡いただきますようお願いいたします! お気軽にお問い合わせくださいませ。 Haysvsvb様 ご依頼 【内容】 中国語から日本語に翻訳 30ページ...
Webサイト・動画を自然な英語に翻訳・現地化します
英語ネイティブが自然な表現を英訳を提供します
「機械翻訳では不自然…」 「日本人が書いた英語だと思われたくない」 「AIの翻訳が不正解」などお悩みはありませんか? 私がアメリカに生まれと育ちで、英語圏のユーザーが読ん...
英語の翻訳・英文添削します
丁寧・迅速に英語翻訳対応します
英語の翻訳・英文添削を行います。 「英語が不自然か不安」 「レポートを自然な英文にしたい」 「メールや課題を確認してほしい」 という方向けのサービスです。 対応内...
韓国語を“自然で違和感ない日本語”に整えます
DM・推し活・SNS等でナチュラル会話
韓国語の文章を、日本人が読んで自然に感じる日本語へ整えます。 単なる直訳ではなく、 「その場面で違和感がないか」 「冷たく・重く聞こえないか」 「距離感が自然か」 を...
日韓ネイティブが即戦力翻訳します
在日韓国人が日常から専門まで、あらゆるジャンルを自然な表現に
はじめまして、パクと申します。 在日韓国人として、日本と韓国の両国で生活・ビジネスの最前線を歩んできました。 私の翻訳は、単なる言葉の置き換えではありません。その文章が「誰に」...
中国語の技術翻訳承ります
回路技術、音楽に従事した経験を活かします!
中国語の理系、特許、技術文書、取扱い説明書の他、音楽関連の文書の和訳を承ります。 理工学部出身でピアノ講師、中国在住経験、北京の音大聴講の経験がありますので、文章の内容を深く理解...
翻訳のプロとネイティブで英⇔日翻訳をいたします
日本人とアメリカ人の協力体制でカンペキな英語に。
\なんと今だけ!/ ※初回限定半額キャンペーン実施中!! 初回の方限定で通常料金の半額で翻訳いたします!! 当サービスをご利用したことが無い方もぜひご利用ください。まずは...
経歴8年以上!英⇔和の翻訳を幅広く対応します
言葉一つ一つの細かい意味合いを活かし、丁寧な翻訳に拘ります。
友人への手紙からビジネスレター、雑誌の記事から企画書、好きなタレントのコンテンツから大学の書類まで、幅広い内容の翻訳を対応致します。 どんな案件でも、高い精度、正確性にこだわって...
飲食店メニューを英語化します
翻訳+レイアウト編集+外国人対応サポート
飲食店メニューの日英翻訳・デザイン編集サービスです。 海外での飲食店勤務経験、日本での飲食業経験を活かし、外国人のお客様にも伝わりやすい自然な翻訳と、見やすいメニューデザインを提...
安心丁寧コスパ&タイパ◎の翻訳をお届けします
専門分野、校正・編集、AI使用によるスピード納品にも対応
ご覧いただきありがとうございます。 <サービス紹介> 下記のお悩みを解決します ●AI翻訳のクオリティに不安がある ●納期に間に合わない ●日本語(ま...
中国語・英語の翻訳対応します
飲食・SNS文章も丁寧に翻訳!
ご覧いただきありがとうございます! 日本語⇄中国語・英語の翻訳を対応しております。 飲食メニュー、SNS投稿、接客向け文章など、 自然で伝わりやすい翻訳を心がけていま...
貿易書類・ビジネス英語の翻訳を実務目線で対応します
貿易実務経験を活かし自然に翻訳します
貿易書類やビジネス英語の翻訳を丁寧に対応いたします。 インボイスやパッキングリストなどの書類や、 海外とのメール内容を自然で分かりやすい表現に翻訳します。 英語→日本...
中国語の「困った」をゆるく助けます
小さな中国語の困りごと歓迎です
日本語と中国語の間で、 ・一言だけ翻訳したい ・自然な言い方を知りたい ・中国語をちょっと確認したい ・漫画やSNSのセリフを訳したい ・中国の人とのやり取りを相談し...
日本語⇔中国語&【他の言語も】翻訳します
実績多数で安心♪18言語全てネイティブが翻訳します。
あなたの文章を大事に、大事に翻訳します。【翻訳実績】沖縄県、埼玉県、山口県某市・宮崎県某市の文書、県知事挨拶文、某国国営通信社の文書など、硬めの文章から、 一般のお手紙、書籍、ウ...
ゲストハウス・旅館の案内の英語・中国語版作ります
日本語版があれば最短3日以内に納品!英中セット、文字数による
これからゲストハウス・ホステルを作ろうと思っている人 旅館業で外国人へのサービスを向上させたい人 ホームページにちゃんとした英語・中国語を載せたい人 規定や案内、観光情報...
英語・シンハラ語を通訳します
海外勤務20年以上の経験でコミュニケーションをお手伝いします
◆英語⇔日本語、シンハラ語⇔日本語の通訳が可能です。各種の打ち合わせ、協議、調査、説明、案内など、さまざまなニーズに応じて通訳いたします。 ◆シンハラ語はスリランカの公用語ですが、...
ネイティブが訳します
【経歴8年】細かい意味合いを活かし、丁寧な翻訳に拘ります。
友人への手紙からビジネスレター、雑誌の記事から企画書、好きなタレントのコンテンツから大学の書類まで、幅広い内容の翻訳を対応致します。 どんな案件でも、高い精度、正確性にこだわって...
日本語→中国語(繁体字or簡体字) 翻訳致します
台湾ネイティブ対応!!中国語が必要な時、力になります!
日本在住の台湾人 Graceです。 メイン:日本語-中国語(繁体字、簡体字) その他:日本語-英語 納品は早ければ1日で対応させて頂いておりますが、分量や難易度によって時間を...
意訳・ニュアンスを重視したドイツ語翻訳をします
【ニュアンスを大切にした翻訳をご希望の方にお勧め!】
【機械翻訳に不安を感じる方に】 ◆こんな人向け 「ドイツ語の歌詞を日本人の感覚にもわかるように翻訳したい」 「ドイツから商品を買いたいけど問い合わせの仕方がわからない.....
TOEIC955!自然な日本語に翻訳します
動画翻訳経験は100件以上です、尺に合わせての翻訳も可能です
英語文章を日本語に翻訳します。資格はTOEIC955点を保有しております。 料金は翻訳する文章を拝見した後判断させていただきます、まずは見積提案からご相談ください。 ご...
日本語⇔英語 通訳&翻訳します
英語のお困りごと解決のお手伝い
海外からの旅行者の方のお手伝いもします! 海外の方がよく来られるお店の言葉の悩み事解決します!
韓国語⇔日本語の翻訳お手伝いします
ファンレターからビザ書類まで!
韓国の4年大学に通い、韓国の旦那と結婚しました! ナチュラルな韓国語、スピーディーな翻訳を心がけてます。 期限は切れていますがTOPIK5級を大学1年生の時に合格して、その後大...
英検1級取得者が英検ライティングの添削指導行います
英検英作文が苦手→自力で書ける!を目指した添削をします
英検の英作文(ライティング)の添削を行います。 文法ミスの修正だけでなく、採点基準を意識した書き方や自然な表現についても丁寧に解説します。 “なぜその表現になるのか”を分かりや...
飲食店の英語メニューを作りますます
ネイティブが自然な英語メニューを作成
【こんなお悩みはありませんか?】 ✅ 外国人のお客様が増えたが、英語メニューがない ✅ DeepLや機械翻訳で作った英語メニューが不自然に見える ✅ 英語メニューを作りたいが...
日本語⇄タガログ語(フィリピン語)翻訳します
語学(フィリピン語、英語など)を訳して欲しいとお困りの方へ
他言語対応可能な物もございます。 他言語ご希望等がありましたらお気軽にご相談ください。 例えば・・・ ・海外の友人に送る手紙の文章作成または何と書いているのか理解できない...
英検のライティング添削指導をします
第一回の英検に間に合うライティング指導をいたします。
英検の英作文の添削を7回行います。 対象は英検3級、準2級、2級、準1級が中心です。 それ以外の級の方はご相談ください。 お手持ちの過去問や英検の問題集などで解いた英...
当日納品可能☆中国語(繁体字)⇄日本語 翻訳します
在日10年以上!原文に忠実した自然でネイティブな翻訳♪
商品説明・ホームページ・ネット記事・漫画・アニメ・歌詞・手紙等の様々な場面で使える一般的な文書の翻訳、校正を致します。 アパレル業界で働いてた経験があり、ファッション・芸術・メデ...
ネイティブが英語⇄日本語 翻訳します
自然なニュアンスの翻訳お任せください
↓必ずお読みください 【業者価格よりもお安く!】 日本翻訳連盟が定める翻訳相場は? 和文 → 英文の場合 25.1円/1文字あたり 英文 → 和文の場合 29.5円/1単語...
英→日・日→英の短文翻訳を丁寧に仕上げます
翻訳 英語 英文和訳 和文英訳 SNS翻訳
【サービス内容(説明文)】 ご覧いただきありがとうございます。 日本語ネイティブとして、丁寧で読みやすい文章に整えることを得意としています。 英→日・日→英の短文翻訳を中...
中国語ネイティブが日本語⇔中国語を翻訳します
日本在住・N1・日系企業経験2年|ネイティブの自然な翻訳
ご覧いただきありがとうございます。 中国出身、日本在住の中国語ネイティブです。 日本語能力試験 N1 合格、日系企業にて顧客向けの提案・報告業務を 2 年間経験し、現在は...
日本語→中国語(繁体字)に自然で丁寧に翻訳します
丁寧・迅速対応|台湾向け自然な翻訳
はじめまして! 日本語から中国語(繁体字)への翻訳を行います。 台湾向けの自然で伝わりやすい表現を意識し、丁寧に対応いたします。 『対応内容』 ・日本語→中国語(繁...
激安 中国語⇄日本語翻訳|ビジネス対応します
日本在住・迅速対応|違和感のない日本語/中国語
日本企業在職、中国語ネイティブ ビジネスシーンに合った自然な表現を心がけています。 【対応可能内容】 ・日常文章/メッセージ ・Webサイト/SNS文章 ・商品説明/...
トルコ語↔︎日本語翻訳します
半国営機関で働いた経験を活かして幅広く対応します
半国営機関で翻訳等の仕事をしていました。政治経済から文化まで幅広く対応します。 日本語→トルコ語の翻訳には最終的にネイティブチェックを入れるのでご安心ください。 価格は...
海外の方歓迎!翻訳ソフトの不自然な日本語を整えます
翻訳ソフトの日本語を、安心して使える表現へ
ご覧いただきありがとうございます。 翻訳アプリやAIを使って日本語にしてみたものの、「本当にこれで伝わるかな?」「失礼な言い方になっていないかな?」と不安に感じたことはありません...
方言翻訳~あなたの文章を広島弁に翻訳します
広島弁のキャラクターが必要な時、セリフを適切な言葉に直します
いただいた文章を広島弁に翻訳いたします。 女の子風、やくざ?風などリクエストに応じて変えることもできます。 かつては菅原文太、今ではこの世界の片隅にやカープ女子など割に話題にこ...
1文字2円で中国語(簡.繁)翻訳します
中国語を分かりやすい日本語へ翻訳!
いままでアリババやタオバオ商品の翻訳を 20件以上行っています。 簡体字、繁体字関わらず翻訳可能です。 商品促進する翻訳が可能です。 これからタオバオやアリババ...
1
…
24
25
26
27
28
10,303
件中
1,501 - 1,560
件
注目の検索キーワード
契約書
英語添削サービス
閉じる
ライティング・翻訳の関連カテゴリ一覧
記事・Webコンテンツ作成
|
外国語翻訳
|
文章校正・編集・リライト
|
小説・シナリオ制作
|
レポート・スピーチ・各種代筆
|
コピーライティング
|
書籍出版支援・コンサル
|
ビジネス文書作成
|
文章の書き方・添削相談
|
取材代行・インタビュー記事制作
|
AI生成文章の校正・修正
|
その他(ライティング・翻訳)