↓必ずお読みください
【業者価格よりもお安く!】
日本翻訳連盟が定める翻訳相場は?
和文 → 英文の場合 25.1円/1文字あたり
英文 → 和文の場合 29.5円/1単語あたり
☆私の場合1/5の価格でOKです!
和文 → 英文の場合 5円/1文字あたり
英文 → 和文の場合 5.9円/1単語あたり
【依頼内容例】
SNS、メッセージ、お手紙、プレゼンテーション、レジュメ、お店メニュー、ビジネスメッセージ、英文記事など、ネイティブによる自然な翻訳を心がけています。
【ご購入前のお願い】
まずは《見積り・カスタマイズの相談》からお問い合わせください。
その際,以下3点をお送りいただけますと幸いです。
※24時間以内に受注の可否についてお返事させていただきます。
(1)対象の概要(ジャンル・文字数など)
(2)ご希望の納期
(3)PDF等(※正式なご依頼をいただく際は【必ず】Word、Excel、テキストファイルをご用意ください)
※画像やPDFでのご依頼の場合
テキストファイルへの変換手数料が別途かかります。
1000円~/A4 *ページ数を取らせて頂きます。
英会話講師歴16年を活かして、原文に忠実に自然な翻訳を心掛けます。
トラブルの防止のため、下記の手順でお願いいたします。
1.まずはダイレクトメッセージにてご連絡下さい。
できるだけ以下の内容をお送りください。
・ご依頼の文章本文
・文字/ワード数
・使用目的詳細(目的に合わせてより伝わりやすい文章をお作りします)
・メッセージや手紙の場合、誰から誰宛か(ビジネスの場合役職必須)
・希望納品期限(ご連絡がない場合3日程で納品します)
・その他ご相談、要望など
2.確認後、お見積もり料金のご連絡
3.料金の確認とお支払い
4.納品
となりますので、よろしくお願いいたします(^^)/