英語の文書を日本語に、日本語の文章を英語にします

違和感のない、文脈に合った自然な翻訳!

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0

サービス内容

英語の翻訳を行なっております! 父親がイギリス人、母親が日本人ということで英語と日本語ともにネイティブレベルで使うことができます。 そのため、翻訳をする際は内容に合った、違和感のない翻訳を行うことが可能です。 現在もバイト先で議事録、見積書、契約書、ビジネスメールなど様々な分野の翻訳を行なっているためどのような文章でも翻訳を行います。(専門性の高い文章は下調べなどに少し時間がかかる場合があります。) 急ぎなどの要望にも対応しております。 TOEIC 930点 TOEFL ibt 100点

購入にあたってのお願い

購入の際にどのような文章なのか、どう言った用途の文章なのか、急ぎの文章なのかを教えていただきたいです。

有料オプション

2,000
2,000
10ポイント (0.5%) 獲得