英訳(日本語→英語)、ネイティブチェックします

契約書、プレゼン資料、会議文書等の英訳をお求めの方へ

評価
販売実績
5
残り
5枠 / お願い中:0
お届け日数
要相談
初回返答時間
3時間以内(実績)

高評価のレビュー

女性
見積り相談
3年以上前
担当者への確認に時間がかかり、お礼が遅くなってしまいました。 今回契約書の翻訳依頼をしたのですが、迅速かつ丁寧にご対応いただき非常に助かりました。 ありがとうございました。
男性
3年以上前
短期間で納品頂きありがとうございました。 また依頼したいと思える品質でした。
男性
3年以上前
素晴らしい回答をいただきまして、どうもありがとうございました。 感動しました。

サービス内容

翻訳経験17年以上。メール、プレゼン資料、会議資料、論文、契約書等どの分野でも承ります。最終的にネイティヴチェックを入れます。日本語原文1文字12円でお願いしておりますが内容によって交渉可能です。 英語使用歴35年、英語圏での生活が今年で12年目となり、英語で困っている方のお手伝いができれば幸いです。米語、英語どちらでも対応可能です。

購入にあたってのお願い

ご送付いただく文章をどのような場面で使用されるのか、ご記載ください。例えば、エンドユーザーが誰なのか、米国圏、英国(EU)圏向けなのか等。

有料オプション

2,000