*英語の勉強に簡単なレシピからどうですか?*
〜 お料理&お菓子の幅も広がります〜
→海外のレシピ本を買ってみたけど訳すのが面倒
→ネットで見つけたレシピ...気になるけど英語で読めない
→英語で書かれた分量、日本では何グラム?何CC?
翻訳のお手伝い致します!
英語で書かれたレシピを送って頂ければ日本語に訳して返信します。
cupやoz,tspなどは→グラム,cc,大さじ,小さじなどに直して表記します。
正確でわかりやすい翻訳を目指します!
アメリカに留学経験あり
TOEIC 860点取得
翻訳実務経験あり(論文や商品紹介文など)
海外旅行や留学で買ったレシピ本、日本語に直すのが面倒で眠っていませんか?
私も同じような経験ありますのでお手伝いできればと思っております(^-^)
*英語のみ対応可能です
*1回につき1レシピでお願いします