文章を「読み手にとって本当にわかりやすい英語(Easy English)」へ書き換えるサービスです。
外国人住民、子ども、初級英語学習者など、英語レベルが多様な読み手に向けて文章を作る場合、通常の直訳では伝わりにくいことがあります。本サービスでは、語彙・文法・表現の難易度を調整しながら、内容が正しく、やさしく伝わる形へ整えます。
■ こんなときにご利用ください
・外国人住民向けの案内文をやさしい英語にしたい
・子ども向けの説明を、短くて読みやすい英文にしたい
・学校・自治体の配布文を簡潔で伝わる英語に直したい
・イベントのお知らせを外国人にもわかりやすく伝えたい
・専門用語が多い文章を、一般向けにやさしく書き換えたい
・SNS用に、短くて読みやすい英語バージョンを作りたい
原文は 日本語・英語どちらでもOK です。
■ サービス内容の詳細
① 読み手に合わせた英語表現への調整
子ども向け(A1〜A2)
外国人住民向け
初級学習者向け
など、想定読者に合わせて語彙や文章構造を適切に調整します。
② 文の順序や構成も整理
ただ簡単にするだけではなく、
「ポイントが伝わりやすい構成」に整えてから英文を書きます。
③ PDF / Word / テキストで納品可能
用途に合わせて、使いやすい形式でお渡しします。
④ 修正は2回まで無料
初回案をご確認後、表現の微調整など柔軟に対応します。
■ 料金
基本:800字まで 2,000円
追加:+400字ごとに +1,000円
特急仕上げ(48時間以内):+1,000円
※ 納期目安:2〜4日
※ ボリューム・難易度により追加料金が発生する場合は、事前にご相談します。
■ 納品までの流れ
原文の送付
読み手と用途のヒアリング
やさしい英語への書き換え
初稿納品
修正対応(2回まで無料)
最終納品
■ 実績
国際交流・英語教育に関わる実務経験、学校・自治体の案内文制作、やさしい英語の設計など、多様な現場での制作経験があります。
読み手にあった言葉選びを大切にしながら、丁寧に制作いたします。
■ ご提出いただきたい内容
原文(日本語/英語 いずれも可)
読み手の想定
例:外国人住民、子ども、A1レベル、初級者 など
文章の用途(イベント案内、SNS、学校配布文など)
必要な納品形式(PDF/Word/テキスト)
できるだけ具体的にお知らせいただくほど、読み手に合った英文を作成できます。
■ 注意点
原文の意図や固有名詞は変更しませんが、読み手に合わせるため構成・順序・文量を調整する場合があります。
法律・医療など専門性が非常に高い文章については、難易度に応じて追加料金をご相談する場合があります。
ボリュームが多い場合や原文が高度な内容の場合、納期が延びることがあります。事前にご相談ください。
翻訳ではなく、“やさしい英語への書き換え” を中心に行うサービスです。
一般的な英訳をご希望の場合は、その旨お知らせください。
■ キャンセル・修正
修正は 2回まで無料 で対応します。
原則として、制作開始後のキャンセルはお受けできません。
内容の大幅な追加・変更が生じた場合は、追加料金が発生することがあります。