AI不使用!日本語と英語のネイティブが翻訳します 海外の学校卒、海外在住歴ありが生の英語を届けます! イメージ1
1/1

AI不使用!日本語と英語のネイティブが翻訳します

海外の学校卒、海外在住歴ありが生の英語を届けます!

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
4日(予定)
用途
ジャンル
業種
文字単価
3円〜/1文字
言語
定期購入
可能

サービス内容

はじめまして! 日本語⇔英語の翻訳を承ります。 日常会話やメッセージ、ビジネス文書など、用途に合わせて「伝わる翻訳」を心がけています。 また、看護師として5年以上の経験があり、医療・看護分野の専門的な翻訳も対応可能です。 迅速・丁寧に対応いたしますので、ぜひお気軽にご相談ください! !サービス内容 • 日本語 ⇔ 英語 翻訳 • 日常会話・チャット・メッセージの翻訳 • ビジネス文書(履歴書、カバーレター、契約書など) • 医療・看護関連の翻訳 • 英文の添削・自然な表現へのリライト •英語→日本語 1英単語につき9円〜で和英翻訳致します。 •日本語→英語 1文字あたり3円〜で英和翻訳致します。 文字数に限らず、最低料金は1500円とさせて頂きます。 このサービスでの提供は初心者となりますのでお安く提供させていただいております。 何卒よろしくお願い致します。

購入にあたってのお願い

✅購入にあたってのお願い •ご依頼の際は、翻訳する文章の分量・用途(例:日常会話、ビジネス、医療関連など) をお知らせください。 •納期の希望がある場合は、事前にご相談をお願いします。 •医療・専門用語が多い場合は、できるだけ背景や補足情報をいただけると助かります。 •機械翻訳のような逐語訳ではなく、自然で伝わる翻訳を心がけています。そのため、表現が多少変わることがあります。 •大量文字数の場合は、別途お見積りさせていただくことがあります。
5,000