一番プチプライス、幅広いジャンルの翻訳をします

翻訳1000円祭❤️英日&日英/フリー翻訳者/元商社OL

評価
-
販売実績
0
残り
3枠 / お願い中:0
  1. 提供形式
    PDF・各種定型ファイル
  2. お届け日数
    要相談
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    • 外国語→日本語
    用途
    • 企画書・資料
    • 出版・メディア・記事
    • 映像・動画
    • Webサイト
    • 商品・サービス

サービス内容

サービス料は最低料金300字1000円〜になります。 ・洋楽や邦楽歌詞 ・簡単なYouTube字幕、動画 ・絵本翻訳 ・ビジネス文書 ・インタビュー記事 ・雑誌、書籍翻訳 ・簡単な広告翻訳(インスタグラム、facebook、インスタ) ・ウェブ翻訳(HPコンテンツ、製品取扱書、プレリリース) ・キャッチコピー ・英文添削(課題) ・資料執筆 ・お手紙やメッセージ代筆 ・漫画コンテンツ ・文字数の目安※英日 300字まで 1000円〜 600字まで 1900円〜 900字まで 2900円〜 日英 300字まで 1500円〜 600字まで 3000円〜 900字まで 4500円〜 ※注意事項 商用利用(転用)はお控えください。 ご依頼の際は、必ず事前に見積もりカスタマイズの相談から、 あるいはダイレクトメッセージにて内容をお知らせ下さい。 翻訳内容の難易度、専門知識が必要かビジネスか、カジュアル文書か、 フォーマルかなどにより、翻訳相場とも照らし合わせた価格です。 価格が変動する可能性も事前にご了承頂きご相談ください。 また、ご相談の時は希望されるテキスト、文章をPDFにてご送付ください。 拝見させて頂いた上で希望価格をご相談させて下さい。 翻訳文はワードまたは、メッセージでの納品となります。 一週間お返事無い場合はクローズします。 翻訳した文章の法的責任は負いかねます。 また、原文確定後の返金 (翻訳内容がイメージと違った、想像と違った)は受け付けておりません。 依頼文確定後の文章変更・追筆などは別途料金がかかります。 予め、ご了承頂けます宜しくお願い致します。

購入にあたってのお願い

希望価格たい、希望納期、どのような翻訳納品イメージを持っているかを詳しく お伝え頂ければ幸いでございます。