サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
購入・発注したい方
サービスを探す
プロ人材を探す
ノウハウ・素材を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
エージェントに人材を紹介してもらう
受注・働きたい方
出品する
単発の仕事を探す
継続 (時給/月給) の仕事を探す
エージェントに仕事を紹介してもらう
カテゴリ一覧
PRO認定
すべての
PRO認定
人気のご利用シーン
商品・サービスPR
プライベート代行・お困りごと解決
独立開業・新規事業
ECサイト運営
メディア運営
店舗開業・運営
YouTuber・VTuber
結婚式
コンテンツ
弁護士検索・法律Q&A(法律相談)
サポート
はじめての方へ
ご利用ガイド
お困りのときは
ログイン
会員登録
サービスを探す
プロ人材を探す
デザイナー
>
イラストレーター・漫画家
>
クリエイター
>
エンジニア
>
AI・機械学習
>
Webサービス・制作
>
ゲーム
>
PM・PO・ディレクター
>
マーケティング
>
営業
>
カスタマーサポート・カスタマーサクセス
>
コンサルタント
>
経営・マネジメント
>
管理
>
事務・ビジネスサポート
>
人事
>
研究・開発・設計
>
生産・品質管理
>
医療・介護
>
物流・購買
>
不動産
>
建築・土木・施工管理
>
メディア・出版・広告
>
金融専門職
>
士業・専門職
>
ライフスタイル・その他
>
>
ノウハウ・素材を探す
ビジネスノウハウ
ココナラノウハウ
学び
マネー・副業
テンプレート
占い
ライフスタイル
AI・テクノロジー
素材
趣味・エンタメ
作品
小説・コラム・エッセイ
ブログを探す
コラム >
ビジネス・マーケティング >
デザイン・イラスト >
学び >
写真・動画 >
音声・音楽 >
美容・ファッション >
小説 >
IT・テクノロジー >
ライフスタイル >
エンタメ・趣味 >
占い >
マンガ >
法律・税務・士業全般 >
マネー・副業 >
>
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
仕事を探す
単発の仕事
継続(時給/月給)の仕事
出品する
仕事を探す
単発の仕事
継続(時給/月給)の仕事
仕事を紹介してもらう
ITエンジニアの仕事
事務・秘書の仕事
経理・労務・人事の仕事
デザイン・クリエイティブの仕事
マーケティングの仕事
営業の仕事
カスタマーサポートの仕事
コンサルタント・アドバイザーの仕事
出品する
仕事を紹介してもらう
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
ブログを投稿
1/1
ホーム
ライティング・翻訳
外国語翻訳
英語翻訳
英人ライターと日本人英会話講師が日⇔英翻訳します
日英ネイティブカップルによる自然で丁寧な翻訳です
評価
5.0
(21)
販売実績
22
件
残り
3
枠 / お願い中:
0
人
ロイヤルサービス
総販売実績:
29件
サービス内容
購入時のお願い
評価・感想
購入画面に進む
無料で見積り相談
見積りから購入までの流れ
お気に入り(54)
出品者に質問
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
無制限
お届け日数
要相談 / 約9日(実績)
初回返答時間
1時間以内(実績)
用途
プライベート
ビジネスメール・プレゼン
出版・メディア・記事
企画書・資料
Webサイト
ジャンル
一般文章翻訳
ビジネス文章翻訳
その他文章翻訳
業種
その他
言語
日本語→外国語
外国語→日本語
高評価のレビュー
すべての評価・感想をみる
山口達史
3年以上前
タイムリーで丁寧な対応で、終始安心して取引を行うことができました。 内容に関しても、この様な言い方の方が良いのでは等の提案をしていただき、素敵な仕上がりになりました。 また次回の機会がありました際は宜しくお願い申し上げます。
もっと見る
出品者からの返信
ロイヤルサービス
この度はわたくしどものサービスをご利用頂きありがとうございました! ご満足いただけたようで大変光栄です。 また何かございましたらお気軽にご相談くださいませ。
三上聡
3年以上前
とても対応が良く、こちらの意図もくみ取りつつ、 最適な翻訳をしていただきました。 また機会があればお願いしたいです!
もっと見る
出品者からの返信
ロイヤルサービス
この度はサービスのご利用をいただき誠にありがとうございました! 今後ともよろしくお願い致します。
SanktOktyabri
見積り相談
3年以上前
今回は納期について当方の希望を受け入れていただき、ありがとうございました。 またお願いすることもあるかと思いますが、どうかよろしくお願いします。
もっと見る
出品者からの返信
ロイヤルサービス
この度もありがとうございました。 今後ともどうぞよろしくお願い致します^^
SanktOktyabri
見積り相談
3年以上前
迅速に英訳していただき、ありがとうございました。また英訳をお願いすることもあるかと思いますが、その時はよろしくお願いいたします。
もっと見る
出品者からの返信
ロイヤルサービス
この度はサービスのご利用をいただき誠にありがとうございました! また何かございましたらお気軽にご相談くださいませ。
SanktOktyabri
見積り相談
3年以上前
今回も迅速に英訳していただき、ありがとうございました。 これからもお願いすることがあるかと思いますので、よろしくお願いします。
もっと見る
出品者からの返信
ロイヤルサービス
この度もご依頼頂き誠にありがとうございました。 今後もどうぞよろしくお願い致します。
サービス内容
【サービス内容】 日本語→英語/英語→日本語どちらも承ります。 SNS投稿 お手紙 お店のメニュー ビジネスメール 履歴書 カバーレター プレゼン資料 ブログ エッセイ など幅広く対応しております。まずはお気軽にご相談、お問合せくださいませ。 ご購入前に必ず【見積り・カスタマイズの相談をする】から内容と納期をお知らせください。 専門性が高い文書によっては追加料金が発生する場合がございます。 ・基本料金:英語150単語/日本語200文字:1,000円 以降50単語/70文字ごと+500円
購入にあたってのお願い
・内容、納期によってはお引き受けできない可能性があります。 ・文書は必ずWord・Excel・テキストフォームにてお送りいただくようお願いいたします。 ※PDFや手書き分の場合は別途料金が発生いたします。【1,000円~ボリューム次第】 ・作業開始後にご依頼文に変更が生じた場合は別途費用を取らせて頂きます。 ・翻訳文章に対する法的責任は負いかねます。
有料オプション
英語⇒日本語 200単語まで ・ 日本語⇒英語 270文字まで
+
500円
英語⇒日本語 250単語まで ・ 日本語⇒英語 340文字まで
+
1,000円
英語⇒日本語 350単語まで ・ 日本語⇒英語 480文字まで
+
2,000円
英語⇒日本語 450単語まで ・ 日本語⇒英語 620文字まで
+
3,000円
英語⇒日本語 550単語まで ・ 日本語⇒英語 760文字まで
+
4,000円
英語⇒日本語 650単語まで ・ 日本語⇒英語 900文字まで
+
5,000円
カスタマイズ
+
10,000円
1,500
円