ご覧いただきありがとうございます。
英語→日本語、日本語→英語の翻訳を、自然で読みやすい文章に仕上げます。
【こんな方におすすめ】
・メッセージ・資料・Webサイトなどを翻訳したい
・機械翻訳の文章を自然に整えてほしい
・短い文から長文まで対応してほしい
【対応できる内容(例)】
・ビジネスメッセージ・文書の翻訳
・商品説明・Webサイト・SNS投稿
・資料・マニュアル・字幕用テキスト
・機械翻訳の自然な手直し(ポストエディット)
【基本料金】
1,000円〜(文字数・内容により変動)。分量に応じてお見積りします。
【進め方】
1. ご購入前に、翻訳したい文章(量)と方向(英→日/日→英)、用途をお知らせください
2. 内容をすり合わせてから翻訳します
3. テキスト/Word/Excelなど、ご希望の形式で納品します
用途に合わせて、ていねいに訳します。まずはお気軽にご相談ください。
ご購入前に、下記をメッセージでお知らせください。
・翻訳したい文章(できれば本文/分量)
・翻訳の方向(英→日/日→英)
・用途(ビジネス・カジュアル・Web掲載 など)
【ご注意】
・専門性の高い分野(医療・法律・技術など)は、対応可否を事前にご相談ください。
・公序良俗に反する内容はお受けできません。
まずはお気軽にご相談ください。