日本語→英語・英語→日本語の翻訳を承ります。
機械翻訳のような不自然な表現を避け、読み手に伝わる自然な文章に仕上げます。
【含まれるもの】
・指定テキストの翻訳
・文脈に合わせた自然な表現への調整
・修正1回無料
【対応ジャンル】
ビジネス文書/メール文/Web記事/商品説明/SNS投稿 など
【納品形式】
テキストまたはWordファイル(ご希望に合わせます)
専門用語が多い場合は事前にご相談ください。
まずはお気軽にメッセージください!
ご購入前に以下をメッセージでお知らせください。
①翻訳方向(日→英 or 英→日)
②テキストの文字数・分量
③用途(ビジネス/Web/メールなど)
④トーン(丁寧・カジュアルなど)
⑤専門用語がある場合はその旨