本サービスでは、日本語 ↔ 英語/韓国語 の翻訳を丁寧かつ自然な表現で仕上げます。
☆日常文からビジネス文書まで幅広く対応☆
「意味は合っているけど、ネイティブっぽくない」
「伝えたいニュアンスがうまく表現できない」
といった悩みを確実に解決してまいります!
【対応可能な内容】
・日常会話・SNS文章
・ビジネスメッセージ
・自己紹介、プロフィール文
・サービス説明、商品説明
・動画・SNS用の字幕文章
・軽い専門文書(IT・マーケ・教育など)
・留学生・海外向け文書
・読みやすい自然翻訳へのリライト
【作業フロー】
●依頼内容の確認
・原文を受領
・用途/目的/ターゲット層をヒアリング
↓
●見積もり提示
・文字数カウント
・納期・料金の提示
↓
●翻訳作業
・自然な表現へ調整
・文脈・ニュアンスを反映したネイティブ風の仕上げ
↓
●初稿納品
・ご希望の形式で提出(txt/Word/PDF など)
↓
●修正対応(無料/1回)
・気になる箇所があれば丁寧に対応します
↓
●最終納品
【ご依頼の際にご記入いただきたい内容】
・原文全文(メッセージ内貼り付け or ファイル添付)
・翻訳の用途(SNS/ビジネスメッセージ/字幕など)
・希望納期
・希望の文体(丁寧/カジュアル)
・固有名詞・専門語の読み方(ある場合のみ)
【対応できないもの】
・高度専門論文
・法的効力を伴う契約書の最終レビュー
(※軽い契約書の翻訳は対応可)