高品質な英語翻訳サービスなら、ご安心してお任せください。
料金:
日本語 -> 英語への翻訳 (日本語1文字あたり 4円)
基本は文字数で料金を算出いたしますが、翻訳内容の専門性、難易度等を加味してお見積もりをさせていただきます。
翻訳品質を事前にご確認されたい場合、お見積もり時に、その旨をお申し出ください。翻訳原稿の一部分を無料で試訳させていただきます。
是非、お気軽にご相談くださいませ。
●リーズナブルな価格
一般社団法人 「日本翻訳連盟 (JTF)」によると翻訳料金の目安は、ビジネス系文書で一文字 20~30円ですので、本サービスはその1/10程度の料金となっております。
●納期は、数時間~翌日!
最速で、依頼確認後 数時間~翌日に、翻訳文書を提出いたします。納期については、ご依頼時に確認させていただきます。
●様々な文書に対応!
SNS、メール文書、ラブレター、ビジネスレポート、プレスリリース、日記、各種報告書、手紙など
●経験豊かな翻訳者で高品質!
翻訳の個人事務所を開設してから300件以上の翻訳実績がございます。ビジネス系の翻訳を得意としますが、今までに、ホームページ、書籍、歌詞、動画字幕、職務経歴書、取扱説明書、利用規約、契約書など、様々な対象を翻訳してまいりました。
【検索用キーワード】
英語 翻訳、英語、翻訳、英訳、和文英訳 和英翻訳 英語翻訳 リーズナブル 格安、最安、最低価格、安い、安価 低価格、高品質、迅速、特急、急ぎ、即日、早い、翌日、英語文書 長文 手紙 ドキュメント ビジネス文書 ビジネスメール ホームページ ブログ レポート プレゼン
まずは、お気軽に、ご要望をご相談くださいませ。
基本は文字数で料金を算出いたしますが、翻訳内容の専門性、難易度等も加味してお見積もりをさせていただきます。
すでに翻訳対象の文章をお手持ちの場合には、ファイル添付いただけると、翻訳の可否や詳細な納期が精度高く見積もられます。よろしくお願いいたします。
また、翻訳品質を注文前にご確認されたい場合、お見積もり時に、その旨をご連絡いただければ、翻訳原稿の一部分の試訳を無料で提供させていただきます。
お気軽にご相談くださいませ。
【免責事項】
・依頼文確定後の文章変更・追筆などの変更は別途料金がかかることがございます。
・翻訳した文章に対しての法的責任は一切負いかねますのでご了承くださいませ。