Kei Nakai
基本的に年中無休で対応をさせていただきます。(...
国内の大手企業で10年以上、翻訳の経験を積んだのち、個人として翻訳サービス事務所を2020年に開始しました。 ビジネス系の翻訳を得意としますが、今までに、ホームページ、書籍、歌詞、動画字幕、職務経歴書、取扱説明書、利用規約、契約書など、様々な対象を翻訳してまいりました。 個人事務所として、すでに300件以上の案件を受注し、翻訳品質、迅速な納期、スムースなコミュケーションについて、顧客のみなさまから高い評価をいただいております。 培った翻訳スキルを、ココナラプラットフォームでは、リーズナブルな価格で提供をいたします。 もちろん、翻訳品質については妥協をしませんので、ご安心してご相談をいただければと存じます。
見積り相談
by 男性
ライティング・翻訳 > 外国語翻訳
リーズナブルな価格で高品質な英語翻訳をします 個人事務所 英和翻訳 300件超実績 英語 翻訳はおまかせ
3年以上前