この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

日米カップルが丁寧に翻訳します

翻訳アプリは不自然だから使いたくないあなたに!

評価
販売実績
2
残り
5枠 / お願い中:0
日米カップルが丁寧に翻訳します 翻訳アプリは不自然だから使いたくないあなたに! イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
2日(予定)

サービス内容

英語ネイティブJLPT N1取得の日米ハーフと、日本語ネイティブTOEIC930点取得の日本人との大学生カップルが、丁寧にそれぞれのネイティブの語学力を活かしながら自然に翻訳します。 海外の方とのメールのやり取り、個人的なFacebookなどのSNS投稿、学術的な英文添削、海外セレブへのファンレター、英字新聞や雑誌の翻訳など幅広い内容に対応します。ぜひご活用ください。 <日常会話、学術レベル> 英語→日本語 200語 500円 日本語→英語 350字  <ビジネスレベル> 英語→日本語 100語 500円 日本語→英語 200字 追加分はおひねりにてお支払いください。 その他資格 ・日米ハーフ彼氏 インターナショナルスクール出身 中学からの8年間米国滞在 TOEIC 975点取得 実用英語検定1級取得 ・日本人彼女 米国長期語学留学経験者 実用英語検定準1級取得 (現在は1級取得に向けて勉強中)

購入にあたってのお願い

ご購入前にはダイレクトメッセージにて翻訳する原文をお送りください。内容の確認、翻訳の不可、納期の確認等々をさせていただきます。また専門的な内容の場合はご相談ください。
価格
1,500

出品者プロフィール

PitoSand
女性
最終ログイン:
3年以上前
総販売実績: 2 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者