10P/4000円:あなたの描いた漫画を英訳します 描いたマンガを英語に翻訳して世界で戦いませんか? イメージ1
10P/4000円:あなたの描いた漫画を英訳します 描いたマンガを英語に翻訳して世界で戦いませんか? イメージ2
10P/4000円:あなたの描いた漫画を英訳します 描いたマンガを英語に翻訳して世界で戦いませんか? イメージ3
10P/4000円:あなたの描いた漫画を英訳します 描いたマンガを英語に翻訳して世界で戦いませんか? イメージ4
1/4

10P/4000円:あなたの描いた漫画を英訳します

描いたマンガを英語に翻訳して世界で戦いませんか?

評価
販売実績
3
残り
1枠 / お願い中:0
お届け日数
要相談

高評価のレビュー

宵待 愛理
宵待 愛理
見積り相談
3年以上前
同人誌の英訳を頼んだのですが、 とても丁寧で分かりやすく、安定した品質の物が納品されました。 分からない事なども丁寧に対応して頂き、とてもやりやすかったです。
宵待 愛理
宵待 愛理
見積り相談
3年以上前
良かったのでリピートさせて頂きました。 少し時差はありますが、安定した品質で納品頂けます。返答もとても丁寧で分かりやすいです。 また機会があれば頼もうと思います。
女性
見積り相談
3年以上前
対応がとても早く丁寧で安心出来ました。 またお願いしたいです。
10P/4000円:あなたの描いた漫画を英訳します 描いたマンガを英語に翻訳して世界で戦いませんか? イメージ1
10P/4000円:あなたの描いた漫画を英訳します 描いたマンガを英語に翻訳して世界で戦いませんか? イメージ1
10P/4000円:あなたの描いた漫画を英訳します 描いたマンガを英語に翻訳して世界で戦いませんか? イメージ2
10P/4000円:あなたの描いた漫画を英訳します 描いたマンガを英語に翻訳して世界で戦いませんか? イメージ3
10P/4000円:あなたの描いた漫画を英訳します 描いたマンガを英語に翻訳して世界で戦いませんか? イメージ4

サービス内容

あなたの漫画のセリフを英訳します。 私自身は日米のビデオゲームの翻訳・QA経験があります。 現在は翻訳業務等を別のプラットフォームで8年ほどやっておりまして、今回はココナラでこちらのサービスを出品させていただく流れとなりました。 ★サービス マンガ・同人誌のセリフを英訳します。正確かつ細かいニュアンスまで読者に理解出来るように翻訳しておりますので、ご安心下さい。 バトル漫画からラブコメまで、幅広く対応可能です。 ★納品まで:4日以内(土日は除きます) ★価格について ページ数辺りで値段を変更させていただきます。 10Pまで...4000円 35Pまで...10000円 60Pまで...15000円 ※内容が成人向けの場合は別途以下のオプションを購入下さい 30Pまで... +2500円 30P以上... +3000円 ★オファーから納品まで: (1)ご質問がございましたら【見積もり・カスタマイズの相談】 (2)サービス購入後のトークルーム対象となる漫画のセリフが書かれたテキストファイルのご提示をお願いします。 (3)翻訳後、テキストファイル or ワードファイルで納品させていただきます。 ★納品形式 頂いたテキストファイルをそのまま翻訳する形となります。 (テキストファイルがご用意できない方は、漫画のファイルをご提示ください。いただきました漫画のファイルに番号を振り、テキストファイルにはそのセリフと番号が対応するようにセリフを翻訳していきます。こちらのタイプをご希望の方は別途ご相談下さい。) *正式にオファーを頂く前に、一度ファイルやURLをお送り頂けると幸いでございます! **ご不明点やご質問等ございましたらお気軽にお問い合わせ下さい。

購入にあたってのお願い

漫画の内容が難しいと思われる方は事前にご相談お願いします。

有料オプション

4,000