ルーマニア語⇔日本語・英語の翻訳をいたします

ルーマニア法務省認定翻訳者による高品質な翻訳

評価
-
販売実績
0
残り
3枠 / お願い中:0
  1. 提供形式
    PDF・各種定型ファイル
  2. お届け日数
    要相談
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    • 外国語→日本語
    用途
    • プライベート
    • ビジネスメール・プレゼン
    • 契約書・申請書
    • 論文・レポート
    • その他

サービス内容

一般文書(メール、ニュース記事、歌詞など)から専門的な文書(ビジネス文書、公文書など)まで幅広い分野での対応が可能です。 ルーマニア法務省認定翻訳者・通訳者 翻訳者歴10年 日本語能力検定N1  TOEIC 985点 ルーマニア国やルーマニア大使館が求める認定翻訳者による翻訳をいたします。 ルーマニア人との結婚、出生または離婚の登録、その他の手続きに当たる翻訳または質問(手続きの流れ、必要な書類など)もお受けし、サポートします。 メールやYouTube動画の翻訳も承ります。 ルーマニア人とメールのやり取りをルーマニア語で行いたい方、ルーマニアの曲が気になって、歌詞を理解したいという方も是非ご相談ください。 ◎ 基本料金 一般文書(メール、手紙) ルーマニア語80単語/日本語120文字:1000円 以降、40単語、60文字ごとに500円 ルーマニア語80単語/英語80単語:1000円 以降40単語ごとに500円 ◎ 契約書・公文書・各種専門的文書 ルーマニア語80単語/日本語120文字:4000円 以降、40単語ごとに2000円 ルーマニア語80単語/英語80単語:2000円 以降40単語ごとに1000円 ◎ 一般公文書の翻訳料金 日本語→ルーマニア語 戸籍謄本:8500円 婚姻届、出生届、離婚届:11000円 名字変更の同意書、運転免許所:7000円 死亡届:12000円 ルーマニア語→日本語 結婚証明書、出生証明書、運転免許証:7000円

購入にあたってのお願い

1.購入前に必ずダイレクトメッセージでご連絡ください。 2.依頼文書種類、文字数、使用する場所・翻訳の目的をお教えください 3.受け付けられる内容であればお見積りと納期を連絡します。 4.お支払い後翻訳を開始し、出来上がり次第納品します。 5.お見積りはワードカウントに基づいて行うので、できる限り依頼文書をワード、エクセル、テキストフォームにてお送りください。 PDFや写真などの読み取り難いフォーマットの場合、追加料金を頂戴いたします。 6.翻訳した文章に対しての法的責任は一切負いかねます。

有料オプション