サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
購入・発注したい方
サービスを探す
プロ人材を探す
ノウハウ・素材を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
エージェントに人材を紹介してもらう
受注・働きたい方
出品する
単発の仕事を探す
継続 (時給/月給) の仕事を探す
エージェントに仕事を紹介してもらう
カテゴリ一覧
PRO認定
すべての
PRO認定
人気のご利用シーン
商品・サービスPR
プライベート代行・お困りごと解決
独立開業・新規事業
ECサイト運営
メディア運営
店舗開業・運営
YouTuber・VTuber
結婚式
コンテンツ
弁護士検索・法律Q&A(法律相談)
サポート
はじめての方へ
ご利用ガイド
お困りのときは
ログイン
会員登録
サービスを探す
プロ人材を探す
デザイナー
>
イラストレーター・漫画家
>
クリエイター
>
エンジニア
>
AI・機械学習
>
Webサービス・制作
>
ゲーム
>
PM・PO・ディレクター
>
マーケティング
>
営業
>
カスタマーサポート・カスタマーサクセス
>
コンサルタント
>
経営・マネジメント
>
管理
>
事務・ビジネスサポート
>
人事
>
研究・開発・設計
>
生産・品質管理
>
医療・介護
>
物流・購買
>
不動産
>
建築・土木・施工管理
>
メディア・出版・広告
>
金融専門職
>
士業・専門職
>
ライフスタイル・その他
>
>
ノウハウ・素材を探す
ビジネスノウハウ
ココナラノウハウ
学び
マネー・副業
テンプレート
占い
ライフスタイル
AI・テクノロジー
素材
趣味・エンタメ
作品
小説・コラム・エッセイ
ブログを探す
コラム >
ビジネス・マーケティング >
デザイン・イラスト >
学び >
写真・動画 >
音声・音楽 >
美容・ファッション >
小説 >
IT・テクノロジー >
ライフスタイル >
エンタメ・趣味 >
占い >
マンガ >
法律・税務・士業全般 >
マネー・副業 >
>
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
仕事を探す
単発の仕事
継続(時給/月給)の仕事
出品する
仕事を探す
単発の仕事
継続(時給/月給)の仕事
仕事を紹介してもらう
ITエンジニアの仕事
事務・秘書の仕事
経理・労務・人事の仕事
デザイン・クリエイティブの仕事
マーケティングの仕事
営業の仕事
カスタマーサポートの仕事
コンサルタント・アドバイザーの仕事
出品する
仕事を紹介してもらう
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
ブログを投稿
1/1
ホーム
ライティング・翻訳
外国語翻訳
英語翻訳
日常英語からビジネス、技術文書まで、お力になります
〜高品質・低価格の翻訳を必要としているあなたへ〜
評価
5.0
(148)
販売実績
199
件
残り
7
枠 / お願い中:
0
人
hiro612
総販売実績:
288件
サービス内容
購入時のお願い
評価・感想
購入画面に進む
無料で見積り相談
見積りから購入までの流れ
お気に入り(181)
出品者に質問
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
2日(予定) / 約4日(実績)
初回返答時間
2時間以内(実績)
高評価のレビュー
すべての評価・感想をみる
akilearning
見積り相談
3年以上前
IT系(工事より)の翻訳をお願いしました。 かなり専門的な内容かつ短納期であったにもかかわらず、低価格・高品質で納品していただきました。また、依頼後のトークルームにてかなり質問してしまい、多大なるご迷惑おかけしてしまいましたが、クイックレスポンスで心良く回答...
もっと見る
出品者からの返信
yuuki1021
見積り相談
3年以上前
この度はありがとうございました。 最後ご連絡が遅くなり、申し訳ありません。
もっと見る
出品者からの返信
nicolabel
見積り相談
3年以上前
今回も丁寧なやり取りに徹していただき大変感謝しております。 こちらの質問・相談にも誠意のあるお返事で、前回にひきつづき、とても気持ちよくお取引できました。翻訳も色々と考えてくださり、柔軟に対応していただきました。また、機会があればぜひ、ご依頼したいです。 ...
もっと見る
出品者からの返信
rott
見積り相談
3年以上前
アドバイスが的確で不安が吹き飛びます。 また、何よりスピード感があります。 最初から最後まで、そして結果まで本当に納得。
もっと見る
出品者からの返信
女性
3年以上前
ココナラで初めての発注で利用させていただき、使い方などいろいろ不慣れなことが多い中、 丁寧に説明していただき、翻訳業務も迅速に対応していただき安心して取引できました。 専門用語のわからない部分も補足いただくなど親切な対応で大変助かりました。
もっと見る
出品者からの返信
サービス内容
おかげさまで私の翻訳活動も【7周年】を迎え、プラチナランクを獲得することができました!文字数にしてなんと【500万文字】以上対応させていただきました!! 今後もますます丁寧な対応と高品質な翻訳を心がけてまいりますのでどうぞよろしくお願いします^ ^ 簡単な日常英語からビジネス、技術英語(特に電気・情報関係)、プレゼンテーションまで幅広くサポートさせていただきます。 自然な文書でお返しいたします。 英検1級、TOEIC990点に加えアメリカ留学経験もあります。現在職場で米国案件を担当してますのでビジネス英語や技術英語も得意です。さらにこの7年間で観光、医療、漫画、情報、経済、契約、法律など幅広く対応してまいりましたのでどんな要求にもお答え可能です! 是非ご検討ください^ ^ 翻訳の道は1日にしてならず!私の7年間を詰め込んだ翻訳をご提供させていただきます^ ^
購入にあたってのお願い
お届け日数は文字数により前後しますが1、2日でのお届けを目標にします。 ※3000文字/2000語を超える方はダイレクトメッセージでご相談ください
有料オプション
500〜1000文字/350〜650語
+
1,000円
1001〜1500文字/651〜1000語
+
2,000円
1501〜2000文字/1001〜1350語
+
3,000円
2001〜2500文字/1351〜1650語
+
4,000円
2501〜3000文字/1651〜2000語
+
5,000円
1,500
円