サービス
サポート
ログイン
会員登録
ログイン
会員登録
カテゴリから探す
目的から探す
出品者を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
サービス出品
ブログを投稿
サービス出品
仕事・求人を投稿して募集
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
※電話サービスはご利用不可
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
ホーム
ライティング・翻訳
翻訳の依頼
英語
プライベートからビジネスまで 英文和訳いたします直訳で意味がわからない、元の英文のニュアンスも知りたい方へ
この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。
プライベートからビジネスまで 英文和訳いたします
直訳で意味がわからない、元の英文のニュアンスも知りたい方へ
評価
-
販売実績
0
件
残り
5
枠 / お願い中:
0
人
受付休止中(
1,500
円
)
再開したら通知を受け取る
5
出品者に質問
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
3日(予定)
サービス内容
最大300ワードの英文をわかりやすく意訳にて和訳いたします。 映画のセリフや洋楽の歌詞から、メール、ビジネスの文書まで幅広く対応可能です。 納品後、5日以内でしたら全ての質問にお答えします。 洋画を字幕で見ている時に、セリフではもう少しニュアンスが違うのにな、とかもう少し情報が多いのにな、と思うことが何度もありました。欧米好きで、本来のニュアンスを大切にしたい方のお手伝いが出来れば嬉しいです。
購入にあたってのお願い
・少しの言葉の意味の違いによって、法的責任が生じるような文章(契約書)等は承れません。
価格
1,500
円
出品者プロフィール
mamek
プロフィール詳細へ
女性
最終ログイン:
3年以上前
総販売実績: 22 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
出品者に質問
フォロー
19
※本業多忙につき、当面新規のお取引を停止させて頂きます。ご依頼ありがとうございました。※ 国立大学卒業後、一部上場企業にてマーケティングの仕事をしています。 学生時代は...
すべて見る