海外大学に在籍し、日々膨大な数の論文を精読・分析している現役大学生が、専門的な学術論文を正確に翻訳・要約いたします。「論文の内容を素早く把握したい」「日本語で要点を確認したい」「研究や課題の参考にしたい」といったニーズに、アカデミックな視点からお応えします。
◆ サービス内容
ー論文翻訳:論文特有の論理構成や専門的なニュアンスを維持したまま、高品質な翻訳を行います。
ー要約作成:長い論文を、仮説・手法・結果・結論に焦点を当てて簡潔にまとめます。
◆ 私の強み
ー学術的リテラシー:一般的な翻訳とは異なり、大学レベルの論文特有の構造や論理展開、アカデミックな言い回しに精通しています。
ー幅広い分野に対応:専門分野を問わず、徹底したリサーチを行い、正確な文脈で内容を反映させます。
ー「生きた」英語力:現在進行形で海外の大学教育を受けているため、最新の用語や細かなニュアンスも逃さずキャッチします。
◆ お取引にあたって(注意事項)
内容の正確性を期すため、取引開始から完成まで数回のやり取り(フィードバック)をお願いしております。なお、お客様が内容に完全にご納得いただけるまで、修正やリライトは回数制限なく無料で承ります。