英語のPDF、Word、テキストを日本語に翻訳し、高品質なAI音声ナレーションに変換します。
従来は翻訳会社とナレーション会社に別々に依頼することなく一気通貫で行うサービスを、最新AI技術で低価格で実現しました。
料金は1文字3円のシンプル設定。翻訳と音声化がセットになった明朗会計です。
※本サービスは翻訳後5,000文字までの価格で出品しています。
【こんな方におすすめ】
・海外のeBookを日本語オーディオブックにしたい
・英文マニュアルを社内研修用の音声教材にしたい
・英語論文やレポートを通勤中に聞きたい
・YouTubeやポッドキャスト用の音声コンテンツが必要
・低コストで多言語コンテンツを制作したい
【サービス内容】
・英文の日本語翻訳(自然で読みやすい表現に)
・AIナレーション音声生成(高品質な日本語音声)
・翻訳原稿の納品(Word形式)
・音声ファイルの納品(MP3またはWAV形式)
【料金例】
10,000文字の英文eBook
→日本語約25,000文字に翻訳
→音声時間:約70〜90分
→料金:75,000円(税込82,500円)
5,000文字のビジネス資料
→日本語約12,500文字に翻訳
→音声時間:約35〜45分
→料金:37,500円(税込41,250円)
【納品までの流れ】
1. 英文ファイルをご提供
2. 文字数カウント後、正式見積もり
3. 日本語翻訳とAI音声生成(7〜10営業日)
4. 翻訳原稿Word+音声ファイル納品
5. 1回まで無料修正対応
【他社との違い】
・翻訳と音声化を別々依頼する必要なく、1文字3円の明朗会計
・一般的な納期2〜4週間→当サービスなら7〜10営業日
・複雑な見積もり計算不要→1文字3円のシンプル料金
・面倒な業者間調整不要→翻訳から音声まで一括対応
【大量発注割引】
5万文字以上:5%OFF
10万文字以上:10%OFF
継続契約:15%OFF
【納品形式】
翻訳原稿:Microsoft Word
音声ファイル:MP3(標準)/ WAV(高音質オプション)
まずはお気軽にご相談ください。無料で見積もりとサンプル音声をお送りします。
ご購入前に必ずDMで以下をお送りください。
【必須情報】
1. 翻訳対象の英文ファイル(PDF、Word、テキストいずれか)
2. 希望納期
3. 音声の用途(オーディオブック、YouTube、研修用など)
4. 音声の話者希望(男性/女性、年齢層など)
【あると助かる情報】
・専門用語リスト(医療、法律、技術分野など)
・固有名詞の読み方指定
・特別な要望や注意事項
文字数カウント後、正式な見積もりを提示いたします。内容確認後、正式にご購入いただく流れとなります。
サンプル音声の確認も可能ですので、お気軽にお申し付けください。
※PDFがスキャン画像の場合、OCR処理が必要となり別途料金が発生します。
※機械翻訳できない特殊フォーマットは事前にご相談ください。