ネイティブが日本語⇔英語 翻訳します ビジネスも一般もOK!ネイティブがスピーディーに翻訳します イメージ1
1/1

高評価のレビュー

hiroyuki0705
hiroyuki0705
見積り相談
3年以上前
この度は迅速な対応ありがとうございました!
ネイティブが日本語⇔英語 翻訳します ビジネスも一般もOK!ネイティブがスピーディーに翻訳します イメージ1
ネイティブが日本語⇔英語 翻訳します ビジネスも一般もOK!ネイティブがスピーディーに翻訳します イメージ1

サービス内容

ビジネスから一般まで、ネイティブによる幅広い翻訳ならお任せください! 世界共通語である英語と関わる場面は 職場、プライベートにかかわらず今やどこにでもあります。 ・取引先からの資料が全然読めない… ・海外のインフルエンサーにメッセージを送りたいけど  なかなか自分の気持ちを表現しきれない… ・ビジネスをグローバル展開したいけど自分の英語スキルに自信がない… そんな悩みをお持ちではないですか? まずはお気軽にご相談ください! 英語ネイティブのバイリンガルが 「日→英」も「英→日」もそれぞれ対応いたします。 ▼翻訳例 ・メールの文章 ・商品、サービスなどの紹介文章 ・会社、個人のSNS投稿 ・ECサイトの商品説明文 ・サービス全般の注意事項 ・ブログ、ホームページ掲載の文章 ▼基本料金 日本語→英語 翻訳  1〜10円 / 1文字 英語→日本語 翻訳  5〜15円 / 1word

購入にあたってのお願い

・文字数カウントのため、テキスト原稿の提供をお願いいたします。  提出方法は、トークルームでの記載、またはWordやTextファイルを添付してお送りください。 ・ご依頼の際は、「見積もり・カスタマイズの相談をする」からお見積もりをご依頼ください。 ・納期は基本3日ですが、原稿提供のタイミングや都合によりそれ以上かかる場合がございます。 まずは、お気軽にご相談いただけますと幸いです。
1,500 (税抜)
1,500 (税抜)
8ポイント (0.5%) 獲得
ココナラの安心保証
  • お支払いは取引完了までココナラがお預かり(エスクロー)。納品、解決まで出品者には渡りません。
  • 万一のトラブル時はココナラサポートが間に入って対応します。
  • サービスに重大な問題があった場合はキャンセル・返金の対象です。