サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
購入・発注したい方
サービスを探す
プロ人材を探す
ノウハウ・素材を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
エージェントに人材を紹介してもらう
受注・働きたい方
出品する
単発の仕事を探す
継続 (時給/月給) の仕事を探す
エージェントに仕事を紹介してもらう
カテゴリ一覧
PRO認定
すべての
PRO認定
人気のご利用シーン
商品・サービスPR
プライベート代行・お困りごと解決
独立開業・新規事業
ECサイト運営
メディア運営
店舗開業・運営
YouTuber・VTuber
結婚式
コンテンツ
弁護士検索・法律Q&A(法律相談)
サポート
はじめての方へ
ご利用ガイド
お困りのときは
ログイン
会員登録
サービスを探す
プロ人材を探す
デザイナー
>
イラストレーター・漫画家
>
クリエイター
>
エンジニア
>
AI・機械学習
>
Webサービス・制作
>
ゲーム
>
PM・PO・ディレクター
>
マーケティング
>
営業
>
カスタマーサポート・カスタマーサクセス
>
コンサルタント
>
経営・マネジメント
>
管理
>
事務・ビジネスサポート
>
人事
>
研究・開発・設計
>
生産・品質管理
>
医療・介護
>
物流・購買
>
不動産
>
建築・土木・施工管理
>
メディア・出版・広告
>
金融専門職
>
士業・専門職
>
ライフスタイル・その他
>
>
ノウハウ・素材を探す
ビジネスノウハウ
ココナラノウハウ
学び
マネー・副業
テンプレート
占い
ライフスタイル
AI・テクノロジー
素材
趣味・エンタメ
作品
小説・コラム・エッセイ
ブログを探す
コラム >
ビジネス・マーケティング >
デザイン・イラスト >
学び >
写真・動画 >
音声・音楽 >
美容・ファッション >
小説 >
IT・テクノロジー >
ライフスタイル >
エンタメ・趣味 >
占い >
マンガ >
法律・税務・士業全般 >
マネー・副業 >
>
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
仕事を探す
単発の仕事
継続(時給/月給)の仕事
出品する
仕事を探す
単発の仕事
継続(時給/月給)の仕事
仕事を紹介してもらう
ITエンジニアの仕事
事務・秘書の仕事
経理・労務・人事の仕事
デザイン・クリエイティブの仕事
マーケティングの仕事
営業の仕事
カスタマーサポートの仕事
コンサルタント・アドバイザーの仕事
出品する
仕事を紹介してもらう
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
ブログを投稿
1/1
ホーム
ライティング・翻訳
外国語翻訳
英語表記の説明書や注意事項、翻訳します
英語表記でイライラする前に…ワクワク失させません!
評価
3.0
(2)
販売実績
1
件
残り
3
枠 / お願い中:
0
人
Joyboi
総販売実績:
1件
サービス内容
購入時のお願い
評価・感想
受付休止中
再開したら通知を受け取る
お気に入り(1)
出品者に質問
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
1日(予定)
初回返答時間
24時間以上(実績)
高評価のレビュー
すべての評価・感想をみる
TatsuyaNoda
3年以上前
スムーズな取引ありがとうございます
もっと見る
出品者からの返信
Joyboi
評価ありがとうございます。 初めてのご依頼であったのでどのくらいお役に立てたか分かりませんが、またご縁がありましたらよろしくお願いします。
サービス内容
家具や電化製品などをオンラインショッピングをしたのはいいものの、蓋を開ければ英語表記の説明書… 新品の物を使うときのワクワクが一気に失われてしまう…その前に!!!! 翻訳いたします。 使い方から注意事項など、 書かれている部分の写真を送って いただくだけで翻訳いたします。 基本的には家の中で使われる家具や電化製品、日用品を対象とします。それ以外でも相談の上で判断させていただきます。 気軽にご相談ください。
購入にあたってのお願い
製品本体が何かを明確にお伝えください。 説明書やタグの文字が読めるように写真を撮り、添付してください。
1,500
円
受付休止中
受付休止中
会員登録で「300円」+「10%」割引クーポンを獲得!
※電話サービスはご利用不可
会員登録で「300円」+「10%」割引クーポンを獲得!
1,500
円
8ポイント (0.5%) 獲得
受付休止中
受付休止中