◎メルカリ、ミンネ、ebay、AIiExpressなど小規模な売買取引で海外から問い合わせが来てどうしたら良いかわからない方のお力になります♪
◎クレーム対応も大丈夫です!
-----
サービスには次の1+2が含まれます:
1.問い合わせメッセージの読解
2.上記に対する返信を作成(英文)
相手に伝えたい内容を日本語でいただいて、それを翻訳するというだけの対応もOKです^^
1〜2行の短い文章であればワンコインでも可能です。ご相談ください。
<注>
※文字数制限はありませんが1回の問い合わせに3つ以上質問が含まれる場合は超過分に応じて追加オプションをご購入ください。
【例】オプション: 追加質問+1に該当するケース
「①メキシコに送ってもらえますか?②値段はいくらですか?③いつまでに送ってもらえますか?④ラッピングは可能ですか?」
※下記のような関連のない複数の問い合わせをまとめて1回として依頼された場合はお受け出来ません。
【例】それぞれ別の案件「初めまして、メキシコに配送していますか?」「先日アメリカで受け取ったのですが不備がありました。返品はどうしたら良いですか?」
1) 相手様からのメッセージをコピペして下さい。
2) 心配に思ってらっしゃること、知りたいこと、その他ご要望があればお教えください。
3) 今回やりとりの対象となる商品やサービスの種類をお教えいただけますとスムーズです。
※意図を正確に理解して訳す目的で、こちらから質問させて頂く場合がございます。
※1メッセージのみの対応です
既に来ているメッセージに対する返信を作成するまでが1回のお取引となります。
こちらの返信文に対して相手様から次の返信があった場合は対象外になりますので新たに別のご依頼をお願い致します。