英語⇔日本語★1400字まで翻訳します 気軽にアメリカ英語ヾ(๑╹◡╹)ノ" イメージ1
1/1

英語⇔日本語★1400字まで翻訳します

気軽にアメリカ英語ヾ(๑╹◡╹)ノ"

評価
販売実績
9
残り
2枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
無料修正なし
お届け日数
要相談
初回返答時間
18時間以内(実績)
用途
ジャンル
言語
Kusano
3年以上前
依頼してすぐ体調を崩されたそうで、仕上がりが何日か遅くなりました。 ただ、対応自体はしっかりして頂きましたし、こちらが余分に払っていた分もご指摘いただけたり、取引自体は下手な業者さんに頼むよりも安心できました。 ※ 体調を崩した際に代わりを手配して納期を...
岡本 宗幸
3年以上前
単納期のお願いにも関わらず、非常に協力的に対応していただきました。 データの形式による問題にも、スピーディーに、対応頂き本当に助かりました。 ぜひ、またお願いしたいと思っています。
出品者からの返信
Saito Daichi
3年以上前
おかげさまでOKの回答も帰ってきました。ありがとうございます!
出品者からの返信

サービス内容

日本育ちアメリカ在住 日本では旅行会社や商社勤務の傍ら外国人の方に日本語を教え、現在は企業様の海外宛メール、雑誌、アンケート、アプリ等の翻訳を請け負っています。 《注意》 ★プロの翻訳者に頼む程ではないことを承ります/日常会話、ビジネスメール程度 ※それ以上は要相談 ★プロフィールご一読下さい 《サービス》 ◉英語700words ⇔ 日本語1,400文字まで その他出来ることはお手伝いしています(o^―^o) ★英語学習相談 ★旅程作成&相談 ★バーチャルアシスタント ★様々な心のお悩み、ダイエット相談 クオリティを落とさない程度に、早めの返信を心がけております!! 英語⇔日本語 自動翻訳。。 ぎこちない。。 プロは高い。。ということでプロに頼むほどではないけど翻訳を必要としてる方々がてたくさんいるのでは?と思い始めました。 詳細はプロフィールご参照ください(o^―^o)

購入にあたってのお願い

《注意》 ★プロの翻訳に頼む程ではないことを承ります(日常会話、ビジネスメール、SNS程度) ※それ以上はご相談ください 《送信内容》 ◉翻訳について ●英語700words ⇔ 日本語1,400文字まで ●字数オーバーの場合は追加購入をお願い致します ①誰対誰 ※翻訳のニュアンスを変える為なので、企業対企業、友人へなど大まかに ※個人の場合あなたと相手の性別 ②どんな意図を伝えたいか頂けると助かります ③翻訳内容 《その他出来ることはお手伝いしています》(o^―^o) ●英語学習相談 ●旅程作成&相談 ●バーチャルアシスタント ●様々な心のお悩み、ダイエット相談

有料オプション

15,000