英検準1級、海外10年の経験で生きた文に翻訳します 英検準1級の確かな学力で迅速・丁寧に翻訳致します イメージ1
英検準1級、海外10年の経験で生きた文に翻訳します 英検準1級の確かな学力で迅速・丁寧に翻訳致します イメージ2
英検準1級、海外10年の経験で生きた文に翻訳します 英検準1級の確かな学力で迅速・丁寧に翻訳致します イメージ3
1/3

英検準1級、海外10年の経験で生きた文に翻訳します

英検準1級の確かな学力で迅速・丁寧に翻訳致します

評価
-
販売実績
0
残り
10枠 / お願い中:0

サービス内容

【サービス内容】 「海外生活3年×英検準1級|現地の生きた英語とリアルな情報をお届けします」 マレーシアに3年間滞在し、現地のインターナショナルスクール(REAL International School)に通っていた経験を活かし、英語翻訳から現地情報の提供まで幅広くサポートいたします。 「教科書通りの英語」ではなく、実際に海外の現場で使われている「通じる英語」や「現地のリアルな事情」が必要な方は、ぜひお任せください。 ■ ご提供可能なサービス 1. 翻訳・英文作成(日英・英日) 海外生活・留学のサポート: 学校への問い合わせメール、入学願書、現地資料の解読など。 自然な表現へのブラッシュアップ: SNS投稿やブログ、英作文を、ネイティブ環境で培った自然なフレーズに添削いたします。 カジュアル翻訳: 友人とのやり取りや、海外サイトの購入サポートなど。 2. マレーシア・インター校に関する相談・代行 現地情報の提供: 物価、治安、住環境など、10年間の居住経験に基づくリアルな回答。 教育環境のシェア: インターナショナルスクールでの雰囲気や、英語ゼロからどう馴染んだか等の実体験。 現地調査・代行: 現地のWebサイトを調べ、必要な情報を日本語でまとめて報告します。 ■ 私の強み 英検準1級保持: 確かな語学力で、論理的かつ正確な文章を作成致します。 海外実戦経験: 東南アジアという多国籍な環境で10年間、インターナショナルスクールにて、日常的に英語を使用していました。 柔軟な対応力: 「翻訳だけ」でなく、背景を汲み取ったプラスアルファのアドバイスが得意です。 ■ サービスの流れ お見積り相談: 内容や分量を確認し、最適なプランをご提示します。 ご購入: サービス開始。 ヒアリング: 文脈や用途(丁寧め、カジュアルになど)を伺います。 納品: 迅速丁寧に仕上げてお届けします。 ■ お願い 宿題の代行(レポート作成など)は利用規約に基づき承っておりません。 専門性が極めて高い内容(高度な医学・法律等)は事前にご相談ください。 「こんなことも頼める?」というご相談も大歓迎です。まずはメッセージよりお気軽にお声がけください!

購入にあたってのお願い

▫専門性が極めて高い内容(医療・法律など)は事前にお見積り相談をお願いします。 ▫1000文字以内であれば最短2日で納品可能です。 ▫宿題の代行(レポート作成など)は利用規約に基づき承っておりません。 ▫翻訳元のテキストを事前にお送りください ▫公序良俗に反する内容は不可です

有料オプション

4,500