TOEIC895|自然な英日・日英翻訳をします ビジネス・商品説明・SNS投稿まで対応。自然な表現に整えます イメージ1
1/1

TOEIC895|自然な英日・日英翻訳をします

ビジネス・商品説明・SNS投稿まで対応。自然な表現に整えます

評価
-
販売実績
0
お願い中
0

サービス内容

英語翻訳・英文作成を専門に承っております。 【強み】 ・TOEIC895点 ・留学経験あり ・自然なニュアンス調整が得意 「機械翻訳では不安…」 「海外とのやり取りで失礼がないか心配…」 「海外行く時に何を準備していくべきか不安…」 「留学したいけど、どこの国がいいか分からない…」 そんな方のサポートをしています。 ▼対応可能内容 ・ビジネス英文作成 ・英日/日英翻訳 ・英文添削 ・海外向け商品説明文作成 ・留学サポート ご依頼は小さな内容でも大歓迎です。 迅速・丁寧を心がけています。 まずはお気軽にご相談ください!

購入にあたってのお願い

ご購入前に、以下の内容をご確認いただけますとスムーズです。 ① 原文(翻訳・添削対象の文章) ② ご使用目的(ビジネス/SNS/商品説明など) ③ ご希望の納期 ④ 文字数 ⑤ ご希望のトーン(フォーマル/カジュアルなど) ※専門性の高い医療・法律・契約書などは事前にご相談ください。 ※大幅な修正や内容変更がある場合は、追加料金をご相談させていただくことがございます。 丁寧かつ自然な表現に整えますので、安心してご依頼ください。
1,500 円(60分)