日本語からポルトガル語、または英語への自然で正確な翻訳を行います。以下のような内容に対応可能です:
• ビジネス文書・文章
• 広告・パンフレット
• SNS投稿・Webサイト
• 学校・教育関連資料
• 契約書・マニュアル
• 映像字幕・ナレーション原稿
翻訳の際は、ただ直訳するのではなく、文化や文脈に合った表現を心がけています。納期厳守で、丁寧な対応をお約束します。
ポルトガル語はブラジル式、英語はネイティブスピーカーとの会話レベルに対応可能です。初心者の方や通訳に不慣れな方でも安心してご利用いただけます。
■ 対応言語
• 日本語 → ポルトガル語(ブラジル)
• 日本語 → 英語
その逆も翻訳可能!
まずはお気軽にご相談ください。内容に応じてお見積もりいたします!
ご購入前に、以下の点をご確認いただけますとスムーズにやり取りが可能です。
ご不明な点があれば、メッセージにてお気軽にご相談ください。
⸻
■ ご依頼時に教えていただきたいこと
1. 翻訳 or 通訳のご希望
2. 言語の組み合わせ(例:日本語→ポルトガル語、日本語→英語)
3. ご依頼内容の詳細(例:ビジネスメール、観光案内、契約書など)
4. 納期の希望
5. 専門用語や表記ルールがある場合(例:敬語使用、フォーマル/カジュアル等)
⸻
■ ご注意事項
• 納品後の大幅な修正は、別途料金をいただく場合がございます(事前相談で回避できます)。
• 法律文書・医療翻訳などの専門性が高い内容は、事前にご相談ください。
• 通訳サービスの場合、**日時・時間帯・使用ツール(Zoomなど)**を必ずご指定ください。
• 緊急対応も可能な場合がありますが、追加料金が発生する場合があります。
⸻
丁寧で誠実な対応を心がけております。
初めての方も安心してご利用いただけるよう、事前相談は無料です。
どうぞよろしくお願いいたします!