日⇄英・中 あなたの大切な文章を丁寧に翻訳します 心を込めて伝わる翻訳をお届けします イメージ1
1/1

日⇄英・中 あなたの大切な文章を丁寧に翻訳します

心を込めて伝わる翻訳をお届けします

評価
-
販売実績
0
残り
1枠 / お願い中:0
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
要相談
用途
ジャンル
業種
文字単価
2円〜/1文字
言語
日⇄英・中 あなたの大切な文章を丁寧に翻訳します 心を込めて伝わる翻訳をお届けします イメージ1
日⇄英・中 あなたの大切な文章を丁寧に翻訳します 心を込めて伝わる翻訳をお届けします イメージ1

サービス内容

「不自然な日本語」や「どこか変な英語・中国語」、そんな表現を見かけたことがある方も、きっと多いのではないでしょうか? 最近は、Google翻訳やChatGPTなど、便利な翻訳ツールがたくさんあります。簡単な文章であれば、それだけで十分なこともあるでしょう。 でも、お客様へのメッセージやホームページなど、ビジネスで使う文章では、言葉の背景や文脈をしっかり考えることがとても大切です。 ちょっとした表現の違いやわずかな違和感が、あなたの商品やサービスの印象•信頼感に大きく影響してしまうこともあります。 あなたの想いが、ちゃんと伝わるように。 大切なメッセージを「伝わるカタチ」でお届けします。 *-*対応言語*-* ・日本語 ⇄ 英語 ・日本語 ⇄ 中国語(簡体字) *-*翻訳対象*-* ホームページ、パンフレット、メール、YouTube字幕など *-*料金(目安)*-* ・日→英・中:2円/文字~ ・英・中→日:4円/word~ ※内容・分野・納期によりご相談のうえ決定いたします。 *-*こんな方におすすめ*-* ・AI翻訳のままで大丈夫か不安な方 ・大事な文章を自然な表現で伝えたい方 ・英語・中国語に慣れているけど、伝わる文章にしたい方 *-*流れ*-* ①ご依頼・ヒアリング ②翻訳(通常1週間以内) ③ご確認・修正(必要な場合) ④納品・ご入金 *-*翻訳者プロフィール*-* 〇資格 ・英検1級 ・TOEIC 910点 ・HSK6級(中国語最上級) 〇学歴 ・関西の大学の英文学科を卒業 ・英語・中国語を学ぶ 翻訳を通して、あなたの言葉に寄り添うお手伝いができたら嬉しいです。まずは無料でお気軽にご相談ください。

購入にあたってのお願い

・大まかな文量と納期をお知らせください。 ・翻訳する文書は、Wordでご提出ください。
1,000