AIに頼らない、完全に人間による翻訳を提供します。日本生まれ日本育ちアメリカ国籍・翻訳歴25年以上の完全バイリンガルの翻訳者だから1人体制で何でも英訳・和訳します。翻訳チェックについてもお気軽にご相談ください。仏日・仏英、中日・中英も対応可能です。
サービス価格:英日(1ワード25円)、日英(1字7円)、仏日・仏英(1ワード27円)、中日・中英(1字9円)
・内容、納期によってはお引き受けできない可能性があります。
・ご依頼の際は、必ず事前に「見積り・カスタマイズの相談をする」から、あるいはダイレクトメッセージで内容をお知らせください。こちらのステップを踏まずに直接ご購入された場合は、やむを得ずキャンセルさせていただくことがあります。
・ご購入後、翻訳にあたり日本語の原稿が必要となりますので、ワードファイル、もしくはエクセルやパワーポイントにてお送りください。PDFや写真等文章のコピペが不可能なファイルは納期及び料金が上乗せとなります。
・図表等は、タイトルや項目のみの翻訳となります。
・読み取り不可な画像等の部分につきましては、別途費用を頂戴いたします。
・納品後3日以上ご連絡がつかない場合は正式な回答をもって終了させていただきます。予めご了承ください。
・翻訳した文章に対しての法的責任は一切負いかねます。