英語⇔日本語、翻訳致します 日々の日記を英語で書きたい!と言った、軽いものです。 イメージ1
1/1

英語⇔日本語、翻訳致します

日々の日記を英語で書きたい!と言った、軽いものです。

物品配送可能
評価
-
販売実績
0
残り
3枠 / お願い中:0
英語⇔日本語、翻訳致します 日々の日記を英語で書きたい!と言った、軽いものです。 イメージ1
英語⇔日本語、翻訳致します 日々の日記を英語で書きたい!と言った、軽いものです。 イメージ1
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
無制限
お届け日数
要相談
用途
ジャンル
業種
文字単価
要相談
言語

サービス内容

お客様のお試しと、 僕の出品練習、日々の翻訳学習を兼ねております。 B7〜A4サイズ、1枚向けです。 特に、手書きの文書の翻訳を好みます。 電子データ化、 手書き紙面の送付、 対応致します。 僕が、大変遅筆ですので、 お時間をお取り致しますが、 急ぎでなくとも構わない方向けです。

購入にあたってのお願い

急ぎでなくとも構わない方向けです。 納品は、電子データ(PDF)、手書き郵送に対応致します。 納期には、極力ご協力させて頂きますが、 一度に大量の翻訳には、 お時間が掛かります。 お客様のご意思、考え方等を、 尊重した翻訳を心掛けておりますので、 くどい質問をさせて頂く事も有るかと存じます。 又、僕は、 こちらでの実績を積んでいる最中ですので、 お試しで構わない方が嬉しいです。

有料オプション

1,500
1,500
8ポイント (0.5%) 獲得
ココナラの安心保証
  • お支払いは取引完了までココナラがお預かり(エスクロー)。納品、解決まで出品者には渡りません。
  • 万一のトラブル時はココナラサポートが間に入って対応します。
  • サービスに重大な問題があった場合はキャンセル・返金の対象です。