日⇔英 英語の翻訳・和訳のお手伝いをします 普段は航空業界でマニュアルや通知文の翻訳作業をしています イメージ1
1/1

日⇔英 英語の翻訳・和訳のお手伝いをします

普段は航空業界でマニュアルや通知文の翻訳作業をしています

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
要相談
日⇔英 英語の翻訳・和訳のお手伝いをします 普段は航空業界でマニュアルや通知文の翻訳作業をしています イメージ1
日⇔英 英語の翻訳・和訳のお手伝いをします 普段は航空業界でマニュアルや通知文の翻訳作業をしています イメージ1

サービス内容

普段は航空業界でマニュアルや通知文の翻訳作業をしています さらなる勉強も兼ねてお手伝いさせていただければと思います 100単語を超える複数の文章やビジネス利用、wordでの提出などは「見積り・カスタマイズの相談」から一度ご相談ください 個人的に友達に依頼されたことは「働いているカフェの注意書きに英語表記を追加したい」「英語の歌詞の意味を知りたい」などがあります 日本語と英語の翻訳に関するご相談はなんでもお待ちしています

購入にあたってのお願い

100単語を超える複数の文章やビジネス利用、wordでの提出などは「見積り・カスタマイズの相談」から一度ご相談ください 仕事の合間の提供になりますので、依頼によっては日数を要する可能性があります まだココナラ初心者ですがお手柔らかによろしくお願いします
1,500
1,500
8ポイント (0.5%) 獲得