AI翻訳ツールを活用し、英語↔日本語の翻訳を行います。
【対応範囲】
・ビジネスメール・レター
・Webサイトの文章(LP、会社概要、商品説明など)
・マニュアル・手順書
・ブログ記事・SNS投稿文
・プレゼン資料のテキスト部分
【作業の流れ】
1. 原文をお送りいただく
2. AIツール(Claude)で翻訳を生成
3. 人間が文脈・ニュアンスを確認・修正
4. 完成した翻訳文をテキストファイル(.txt または .docx)で納品
【納品物】
・翻訳済みテキスト(.txt または .docx)
【対応が難しいもの】
・医療・法律・特許など、専門資格が必要な分野の翻訳
・手書き文書の読み取り・翻訳
・動画の字幕翻訳(テキスト原稿があれば対応可)
※本サービスではAI(Claude)を活用して効率的に翻訳し、人間が品質を確認しています。
ご購入前に以下の情報をお知らせください。
1. 翻訳方向(英語→日本語 / 日本語→英語)
2. 原文(テキストファイル、またはメッセージに貼り付け)
3. 語数(概算)
4. 用途(ビジネスメール、Webサイト、資料など)
5. 専門用語の指定(あれば)
6. 希望納期
※情報が不足している場合、トークルームにて確認させていただきます。
※本サービスではAI(Claude)を活用して効率的に翻訳し、人間が品質を確認しています。